"دفعتُ" - Translation from Arabic to English

    • paid
        
    • pushed
        
    • pay
        
    • paying
        
    I had one like this. I paid two grand for it. Open Subtitles عندي واحد مثلُ هذا ، لقد دفعتُ ألفين دولار لأجلهن
    You know something? I've paid for this room until 6:00. Open Subtitles تعرفُ شيئاً، لقد دفعتُ أُجرة هذه الغُرفة حتى السادسة
    You mean my taking possession of the nuclear bomb I paid for? Open Subtitles هَل تقصد الأستيلاء على القنبلة النووية التي دفعتُ ثمنها ؟
    I'm aware this is extremly timesensitive but I'm just pushed as hard as I can. Open Subtitles أعلم أنّ الوقت حسّاس لكنني دفعتُ بأقصى ما أستطيع
    I pay your brother-in-law 50 grand and you come down here and tell me I'm out of luck? Open Subtitles لقد دفعتُ لزوج أختكِ 50 ألف دولار وأنتِ تأتين إلى هنا وتخبرينني أنكِ لن تفعلين شيئاً؟
    I already paid money for this Groupon, sir. Open Subtitles لقد دفعتُ المال مسبقًا مقابل هذه البطاقة
    And I didn't think I'd be able to get an advance at the hotel, so I paid him in cash, Open Subtitles ولم أعتقد أنني سأتمكن من أخذ سلفة من الفندق لذا دفعتُ له نقدًا
    I paid $9,000 to ground the house against electromagnetic fields so that we all didn't get brain cancer. Open Subtitles دفعتُ 9000 دولار لهدم المنزل المقابل للمجالات الكهرومغناطيسية حتى لا نصاب جميعًا بسرطان الدماغ
    Right away. And he put his hand out -- said that he'd be quiet if I paid. Open Subtitles في الحال سحب نفسه وقال أنهُ سيصمت أذا دفعتُ له
    I paid top dollar to get the first crack at you. Open Subtitles لقدْ دفعتُ الكثير لأكون أوّل من يحظى بكِ
    I have no interest in stories, just the information I paid for. Open Subtitles أنا لا أكترث بالقصص ... بل المعلومات التي دفعتُ لأجلها فحسب
    Yeah, I paid my dues and then some in this motherfucker. Open Subtitles ـ أجل, لقد دفعتُ مستحقاتيّ وقضيتُ بعض الوقت بهذا .المكان اللعين
    I paid 2 cents for your contract and her you still are, 20 years later. Open Subtitles دفعتُ لك سنتين اثنين من عقدك وها أنتِ ما تزالين هنا, بعد عشرين عاماً.
    So I paid a low-life with a Russian accent an obscene amount of money to arrange a meeting. Open Subtitles لذا دفعتُ لوضيع ذو لكنة روسيّة مالًا مهيبًا ليرتّب لي لقاءً معه.
    The house I paid for, the silver, my grandfather's purple heart. Open Subtitles المنزل الّذي دفعتُ ثمنه، الفضّة، قلبُ جدّي الأرجواني
    I flew there and paid for one year and a bit in advance. Open Subtitles سافرتُ إلى هناك و دفعتُ لسنة واحدة في وقت مبكر قليلا
    I have paid for the treatments, the special diets, the premium donor list. Open Subtitles لقد دفعتُ من اجل العلاج والحمية الخاصة وقائمة المتبرعين
    Hey, I bought and paid for your ass until 10:00. Open Subtitles لقدت دفعتُ من أجلِ مؤخرتك حتى الساعة العاشرة.
    I pushed you into a pool. Open Subtitles دفعتُ بكِ في حوض سباحة
    Yeah, well, the problem is, even if I pay him, the cops still have a witness. Open Subtitles أجل، المشكله هي حتى إذا دفعتُ له الشرطة لا تزال تملك شاهداً
    I'm paying $15 million for three years of that. Open Subtitles دفعتُ 15مليون دولار لثلاث سنوات من أجل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more