"دفعت لك" - Translation from Arabic to English

    • paid you
        
    • pay you
        
    • pushed you
        
    • paying you
        
    I have paid you much and you have brought me nothing. Open Subtitles لقد دفعت لك الكثير و أنت لم تأتينى بأى شئ
    I paid you good money to do a job, and if you don't put some more effort into this, Open Subtitles لقد دفعت لك أموالاً كافية لتقوم بمُهمة، و إن لم تضع جُهدا أكبر في هذا،
    What if I paid you to clean off one surface in your house? Open Subtitles ماذا لو دفعت لك مقابل تنظيف مظهر منزلك الخارجي؟
    -Look. I pay you a lot of money for your expertise. Open Subtitles إسمع لقد دفعت لك الكثير من المال من أجل خبرتك
    I pay you out of my own pocket. I'm piercing that corporate veil myself. Open Subtitles إن دفعت لك من مالي الخاص فسأخرق الحجاب المالي بنفسي
    Heck, I thought you said it was one of them that pushed you off the cliff. Open Subtitles هيك، اعتقدت أنك قلت أنه كان واحدا منهم التي دفعت لك قبالة الهاوية.
    I paid you a Iot of money to do this job. Open Subtitles لقد دفعت لك الكثير من المال لتقوم بهذا العمل
    Hey, speaking of teaching, I never paid you for the swim lessons. Open Subtitles مهلا، متحدثاً للتدريس، ابدأ دفعت لك لدروس السباحة.
    I paid you good money to deliver me this rat and a witness. Open Subtitles لقد دفعت لك مالاص جيداً لتسلمني الواشي والشاهد
    I paid you to write a script about a guy with a giant bug head shtupping a girl in a hayloft. Open Subtitles لقد دفعت لك أن تكتب نصاً حول رجل ذي رأس حشرة كبير يغازل فتاة في مخزن التّبن،
    I paid you for a working ambulance and now we're back to using the damn horses. Open Subtitles لقد دفعت لك من أجل سيارة تعمل والآن عُدنا لإستخدام الأحصنة اللعينة
    I already paid you for running the other night. Open Subtitles لقد دفعت لك حتّى تجري في تلك الليلة
    I paid you to write a script about a guy with a giant bug head shtupping a girl in a hayloft. Open Subtitles لقد دفعت لك أن تكتب نصاً حول رجل ذي رأس حشرة كبير يغازل فتاة في مخزن التّبن،
    I presume you'd consider lowering the price if I paid you in cash. Open Subtitles افترض بأنك ستُراعيني في السعر لو دفعت لك كاش
    Did you ever think that she doesn't even know that I paid you to have sex with her? Open Subtitles هل فكرت انها لاتعرف اني دفعت لك لاقامه علاقه معها ؟
    I paid you then, remember? Open Subtitles لقد دفعت لك مقابل تلك الأعمال ألا تذكر ذلك؟
    I just paid you a three point five million dollar commission. Open Subtitles لقد دفعت لك للتو ثلاثة نقاط بعمولة خمسة ملايين
    I use it to work, and I don't... Of course, I understand, but...1 how about if... pay you some money, you think we can arrange something? Open Subtitles بالطبع , أنا أتفهم ولكن ماذا أذا دفعت لك بعض المال , تعتقد يمكننا ترتيب الأمر
    I pay you a small fortune, doctor, so please withhold your negative opinions. Open Subtitles لقد دفعت لك ثروة صغيرة أيها الدكتور، لذا رجاءً، احجب آرائك السلبية
    I pay you, and you'll do as I say. You understand me? Open Subtitles لقد دفعت لك, وعليك أن تفعلى ما أقوله أتفهمين
    If I hadn't pushed you to talk, we would've never ended up out there. Open Subtitles إذا لم أكن قد دفعت لك التحدث، كنا قد انتهى أبدا هناك.
    I am paying you a fortune to fix this. Now fix it. Open Subtitles دفعت لك ثروة حتى تخلصني من هذا, يجب أن تقوم بعملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more