"دقائق أخرى" - Translation from Arabic to English

    • more minutes
        
    • minutes more
        
    • another minute
        
    Just a few more minutes more, and everything's gonna be good. Open Subtitles مجرد بضع دقائق أخرى ، وسيكون كل شيء بخير تماسكي
    She's still spooling through reboot. A few more minutes. Open Subtitles لازالت تلف عبر إعادة التشغيل بضعة دقائق أخرى
    So, with the permission of members, we should like to have a few more minutes of recess while those consultations continue. UN وبالتالي، وبموافقة الأعضاء، نود الاستمرار في تعليق الجلسة بضع دقائق أخرى ما دامت تلك المشاورات جارية.
    All right, I just need a few more minutes to get it ready to go. Open Subtitles أنا بحاجة إلى بضع دقائق أخرى للإستعداد للذهاب
    I have 10 more minutes in here, then it's all yours. Open Subtitles هناك عشر دقائق أخرى لي هنا, بعدها تستطيع أن تستخدم المكان
    What are this guy's chances lying in this ammonia for five more minutes? Not good. Open Subtitles ما هي فرص نجاة هذا الشخص بإستلقائه على سائل الأمونيا لمدة خمسة دقائق أخرى ؟ ليست جيّدة
    It will just be a couple more minutes. Oh, Jo Friday! Bad dog! Open Subtitles انها مجرد بضعة دقائق أخرى أوه ، جو فرايدي كلب سيء
    Man, if I'd have hung around for a few more minutes, I probably could have gotten her to touch my blowhole. Give me that. Open Subtitles لو كنت تسكعت معها لبضع دقائق أخرى لجعلتها تلمس عضوي
    So, I think we'll have to wait a few more minutes. Open Subtitles وباقي الأعضاء لم يحظروا أيضاً لذا أعتقد بأنة علينا أن ننتظر بضع دقائق أخرى
    Fine, but only if I get you for five more minutes tonight. Open Subtitles حسن و لكن بشرط أن تبقى معي خمس دقائق أخرى
    When they do, stall for 10 more minutes and retreat. Open Subtitles عليك الإنتظار بعد انسحاب 388، ومنْ ثم .انتظر لمدة 10 دقائق أخرى وتراجعوا
    I was actually hoping you would be out for a few more minutes. Open Subtitles في الحقيقة كنت آمل أن تكون فاقدًا للوعي لبضع دقائق أخرى
    We'll do four more minutes on the shirt, then we'll move on. Open Subtitles سوف نتحدث عن القميص 4 دقائق أخرى ثم ننتقل لموضوع آخر!
    Five more minutes of pain for a lifetime of happiness. Open Subtitles خمس دقائق أخرى من الألم من أجل حياة من السعادة
    we can talk about it, but let's wait for 30 more minutes. Open Subtitles يمكننا أن نتحدث عن ذلك، ولكن دعونا ننتظر لمدة 30 دقائق أخرى.
    Sure. Could I get five more minutes? Open Subtitles بالتأكيد هل أستطيع أن أحصل على خمس دقائق أخرى
    Listen, I'll give you a few more minutes, but get it cleared out. Open Subtitles اسمع، سأمهلكم بضعة دقائق أخرى ولكن أخلوا المكان
    Chuck is a member of my team, and he has served this country well, and for all that he has done, the least we can do is just give him five more minutes. Open Subtitles و قد خدم هذه البلاد بشكل جيد و لأجل كل الذي قام به أقل ما يمكننا فعله هو إعطائه خمس دقائق أخرى
    We're almost there. If you can just hold on a few more minutes. Open Subtitles نحن نكاد نصل لو أمكنكم الصمود لبضعة دقائق أخرى
    Just give me a few more minutes. You need to hear what I have to say. Open Subtitles .فقط امنحني بضع دقائق أخرى تحتاج أن تسمع ماسأقوله
    I'm not gonna make it if I have to spend another minute next to Axl come on. Open Subtitles أنا لن أنجح بذلك إن قضيت دقائق أخرى بجانب أكسل هـيـا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more