"دمها" - Translation from Arabic to English

    • her blood
        
    • hers
        
    • her own blood
        
    • her system
        
    • her bloodstream
        
    • its blood
        
    • she's
        
    • blood is
        
    • blood's
        
    • blood type
        
    The drug levels in her blood were well below fatal toxicity levels. Open Subtitles كانت مستويات العقاقير في دمها أوطأ بكثير من مستويات السمية القاتلة
    I'll have a better idea after we finish her blood work. Open Subtitles سأكون فكرة أفضل عن الأمر بعد فحص عينه من دمها
    I've sent her blood samples to Metropolis for further testing. Open Subtitles أرسلت عينات دمها إلى متروبوليس من أجل إعادة الفحص
    The levels of C.O. in her blood five times the fatal dose,yes. Open Subtitles مستوى أحادى الكربون في دمها أكبر بـ5 مرّات من الجرعة القاتلة
    Okay, I got this, Pete. I should know her blood type. Open Subtitles حسناً سأهتم بها بيت كان يجب أن أعرف فصيلة دمها
    Because her blood alcohol level was over the legal limit. Open Subtitles لأن دمها به معدل كحول وهو فوق الحد القانوني
    The doctor mentioned she had heavy metals in her blood. Open Subtitles الطبيب ذكر ان المعادن الثقيلة كانت مرتفعة فى دمها
    You should keep checking her blood pressure and pulse. Open Subtitles يجب ان تستمروا بالتححق من صغط دمها ونبضها
    I'll get a nurse to do her blood pH asap. Open Subtitles سأحضر ممرضة لتراقب ضغط دمها في أسرع وقت ممكن
    Well, she's been sedated, but her blood pressure and breathing have stabilised. Open Subtitles حسناً، لقد تم إعطائها أدوية مهدئة، لكن ضغط دمها وتنسفها إستقرا.
    In the source's view, this was done to ascertain her blood type and match tissue for possible future live organ transplants. UN وفي رأي المصدر، فقد جرى ذلك للتيقن من فئة دمها ومطابقة أنسجتها بغرض إجراء عمليات محتملة لزراعة الأعضاء الحية في المستقبل.
    The oxygen saturation of her blood was 93 per cent. UN وكانت نسبة تشبع دمها بالأكسجين 93 في المائة.
    her blood pressure dropped to zero, and she had to be resuscitated. UN وانخفض ضغط دمها إلى الصفر وتم الاضطرار لإنعاشها.
    You're so hooked on her blood, you can't separate your feelings from your addiction. Open Subtitles كنت تتذوق دمها منذ فترة لا يمكنك فصل مشاعرك عن إدمانك
    All they'd need is a sample of her blood. Open Subtitles على نطاق واسع في المدينة كل ما يحتاجونه هو عينة من دمها
    Thanks to cisco, we now have a sample of her blood when she was fully mutated as killer frost. Open Subtitles بفضل سيسكو، نحن الآن نمتلك عينة من دمها عندما كانت تماما تحور كما كيلر فورست.
    There were also traces of Triazolam in her blood. Open Subtitles كانت هناك أيضا آثار‫ تريازولام في دمها‫.
    But, honey, it was her voice, it was her eyes, and her blood was all over me. Open Subtitles لقد كان صوتها ياعزيزي لقد كانت عيناها و دمها الذي غطى كامل جسمي
    All this blood and none of it's hers? Open Subtitles كل هذه الدماء عليها و ليس دمها
    Now, I believe this is showing us the key, the only means to which she can be destroyed, her own blood. Open Subtitles أعتقد أن هذا يبدي لنا المفتاح، الوسيلة الوحيدة لتدميرها دمها.
    Yeah, Sam's tox showed she had benzodiazepine in her system. Open Subtitles نعم ، أظهر تحليل السموم الخاص بـ سام وجود مادة البنزوديازيبين في دمها
    When your daughter came into the OR, her body was over-pumping her bloodstream with adrenaline, which kept her conscious and alert and, uh, pain-free. Open Subtitles عندما جاءت بنتك إلى غرفة العمليات جسمها كان يضخ مجرى دمها بالأدرينالين أكثر من اللازم ما أبقاها واعية ويقظة و بدون ألم
    There's a beat to it, and the people of Old Town, they're its blood. Open Subtitles هناك فوز على ذلك، وأهل البلدة القديمة، هم دمها.
    she's drained, just like the last two, but there's something new. Open Subtitles لقد تم تصفية دمها كالضحيتين الاخريتين لكن هناك شيء جديد
    If you fed on this prophetic witch, her blood is still in your system. Open Subtitles إذا كنت تغذية على هذه الساحرة النبوية، دمها لا يزال في النظام الخاص بك.
    her blood's everywhere, she left her cell phone behind, and she was obviously looking for something in the Dark Archives. Open Subtitles دمها في كل مكان ، هي تركت هاتفها خلفها من الواضح كانت تبحث في ارشيف طائفة الظلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more