"دواسة" - Translation from Arabic to English

    • pedal
        
    • throttle
        
    • accelerator
        
    • clutch
        
    • pads
        
    • foot
        
    • pedals
        
    Like a foot just disappeared off the gas pedal. Open Subtitles حتى أثار القدم إختفت من عند دواسة البنزين.
    I finally got the gas pedal extension where I like it. Open Subtitles لقد جلبت أخيراً ملحق دواسة البنزين في المنطقة المناسبة ليّ
    There should be a handle next to the throttle. Open Subtitles يجب أن يكون هناك مقبض بجانب دواسة الوقود.
    When you hit the ground kick the throttle into idle. Open Subtitles عندما تصل إلى الأرض ركلة دواسة الوقود إلى الخمول.
    or maybe because I was overdoing it with the accelerator. Open Subtitles أو ربما لأنني كنت أبالغ في استخدام دواسة البنزين
    'Hammond and Warwick set off to make an extended clutch pedal.' Open Subtitles 'مجموعة هاموند وارويك قبالة لجعل على دواسة القابض الموسعة. '
    He bought me a police pedal car, when I was five. Open Subtitles آشترى لي سيارة شرطة بها دواسة , عندما كنت بالخامسة
    Zack, push down on my hand, like a gas pedal. Open Subtitles زاك، ودفع إلى أسفل على يدي، مثل دواسة البنزين.
    Oh, got a football under the brake pedal. That's bad. Open Subtitles الكرة كانت محشورة تحت دواسة المكابح , هذا سيء
    I finally got the gas pedal extension where I like it. Open Subtitles لقد جلبت أخيراً ملحق دواسة" "البنزين في المنطقة المناسبة ليّ
    It appears he was attempting to depress the brake pedal, but there are no skid marks on the roadway above. Open Subtitles إنها تُوضح أنه كان يحاول ضغط دواسة الفرامل ولكن لا يوجد أي آثار للفرامل على الطريق بالأعلى
    It has one moving part and it produces all of its torques, and there are many, the instant you touch the throttle. Open Subtitles إنه قطعة واحدة , وكما أنه ينتج كل عزم الدوران وهناك العديد منه , في اللحظة التي تضغط دواسة الوقود
    The throttle response, the gearbox, the steering. Open Subtitles استجابة دواسة الوقود، علبة التروس، والقيادة.
    Bridge, throttle engines and circle back over the wake. Open Subtitles جسر، محركات دواسة الوقود و دائرة إلى الوراء، إلى اليقظة.
    Well we're at 10,000 feet and if I ease back on the throttle, Yeah we can. Open Subtitles حسنا نحن في 10،000 قدم، وإذا كنت تخفيف مرة أخرى على دواسة الوقود، نعم نستطيع.
    Use the accelerator, we'll be all right. Thank you. Open Subtitles اضغط على دواسة الوقود سنكون بخير، شكراً لك.
    I am sure you will take us forward with your foot firmly on the accelerator. UN إنني متيقن من أنكم ستسيرون بنا إلى اﻷمام وقدمكم تضغط بتصميم على دواسة البنزين.
    By creating another particle accelerator explosion. Open Subtitles من خلال خلق الجسيمات آخر انفجار دواسة البنزين.
    This is going wear the clutch out if I'm not careful. Open Subtitles ستتعطل دواسة تبديل التروس إن لم أكن حذراً
    Which means we only have to sell about a half million brake pads in the next ten days, or else the factory is going under. Open Subtitles و هذا يعني بأن علينا أن نبيع حوالي نصف مليون دواسة فرامل خلال عشر الأيام القادمة . أو فإن المصنع سينتهي أمره
    He's also tall, yet you can touch the pedals. Open Subtitles بإمكانكِ لمس دواسة البنزين رغم أنه طويل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more