| Besides, Lord Dougal McAngus, the supreme commander, is expected and eunuchs are his particular favourite. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أننا دعونا اللورد دوجال ماكانغوس, القائد الأعلى وكما تعرف, فالمخصيين هم المفضلين لديه |
| Today there came into my possession from the hands, My Lord, of your faithful servant, Dougal McAngus certain letters, certain rather extraordinary letters concerning the lineage of Prince Harry. | Open Subtitles | جاءني اليوم خبرٌ يحمله ياسيدي، خادمكم المطيع دوجال ماكانغوس رسائل محددة, أو بالأحرى رسائل غريبة |
| Mr. Dougal, disarm his men and put them in their long boat. Jump! | Open Subtitles | دوجال" جردهم من الاسلحه " وابعثهم إلى قاربهم |
| Dougal will take you ashore in the longboat. He'll wait for you on the beach. | Open Subtitles | سيأخذك "دوجال" بنفسه إلى الشاطىء وينتظرك |
| It's a lie. I don't believe him. Dougal always hated him. | Open Subtitles | هذا كذب لا أصدقه "دائماً ما يكرهه "دوجال |
| I've just come along to help Dougal with the records and the receipts, you know. | Open Subtitles | جئت فقط لمساعدة (دوجال) بالسجلات و الإيصالات, تعلمين |
| I had little interest in Dougal's self-serving performance. | Open Subtitles | فقد كنتُ مُهتمّة قليلاً بأفعال و مصالح (دوجال) الأنانيّة |
| Dougal and his men were involved in weren't criminal. | Open Subtitles | يشارك فيها "دوجال" ورجاله ليست بجرائم |
| Aye, saw Dougal and the others watering the horses? | Open Subtitles | نعم, رأيتَ (دوجال) و الأخرين يسقون الحُصُن؟ |
| Dougal might be onto something. | Open Subtitles | دوجال لابد ان يريد شيئا |
| Go on, Dougal. Ooh! Ow! | Open Subtitles | إستمرّْ، دوجال. انتصرنا |
| Did you see, Dougal, Frenchie? | Open Subtitles | أرأيت يا "دوجال " أرأيت أيها الفرنسى |
| Will I tell Mr. Dougal to get under way, Captain? | Open Subtitles | "هل أقول لــ "دوجال أن يبحر يا قبطانة |
| I am but Dougal's eyes, no his head. | Open Subtitles | (بالفعل ألاحقكِ ، و لكنّي فقط عينا (دوجال و لستُ عَقله |
| If I could get in Colum and Dougal's good graces, perhaps I could win my release and begin to make my way back to Frank. | Open Subtitles | لوأنّيدخلتإلى الكولوم (و حظيتُ بثقة (دوجال فعلىالأرجحسأحصلعلى حريّتي (و أبدء في تمهيد طريق عودتي لـ(فرانك |
| I told myself this was a good sign, a sign of trust, a feeling they hopefully would share with Dougal. | Open Subtitles | أخبرت نفسي بأنّ هذه إشارة جيدة تدل على الثقة وشعوريَنُمبالأمل حيث أخبروا (دوجال) بأحوالي |
| Dougal was called back to Leoch. | Open Subtitles | "تم إستدعاء (دوجال) للعودة لـ "ليوك تم إرسالي لجلبكم |
| Dougal wouldna let him breathe mackenzie air for long. | Open Subtitles | دوجال) لن يتركه يتنفس) هواء الأميرية طويلًا |
| Colum and Dougal wouldna pressed the matter any further. | Open Subtitles | كولوم) و (دوجال) لن يضغطوا أكثر من هذا) |
| Dougal, I've no idea what she might be or who, but I'll stake my best shot she's no a whore. | Open Subtitles | دوجال) ليس لدي فكرة عنظ) ماهيتها أو شخصيتها ولكني سأضع أفضل تخميني بأنها ليست عاهرة |