"دورتها التنظيمية" - Translation from Arabic to English

    • its organizational session
        
    • its organizational meeting
        
    • organizational session of
        
    • the organizational session
        
    • will hold its
        
    The Committee took the decision to defer the matter to its organizational session for 1999. UN وقررت اللجنة إرجاء النظر في هذه المسألة إلى دورتها التنظيمية في عام ٩٩٩١.
    Adoption of the report of the Preparatory Committee on its organizational session UN اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتها التنظيمية
    The Committee decided to defer further consideration of the matter to its organizational session for 1999. UN وقررت اللجنة تأجيل النظر في هذه المسألة مرة أخرى إلى دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٩.
    At its organizational session for 1996, the Committee decided to defer until 1997 its consideration of the synoptic report. UN وقررت اللجنة، في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٦، أن ترجئ نظرها في التقرير اﻹجمالي حتى عام ١٩٩٧.
    Considers the report of the seventeenth session of the Commission on Human Settlements and the report of the Preparatory Committee at its organizational session. UN النظر في تقرير الدورة السابعة عشرة للجنة المستوطنات البشرية وتقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها التنظيمية.
    Documentation: Draft report of the Preparatory Committee on its organizational session. UN الوثائق: مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها التنظيمية.
    The Disarmament Commission will hold its organizational session on Wednesday, 6 December 2006, at 10 a.m. in Conference Room 4. UN تعقد هيئة نزع السلاح دورتها التنظيمية يوم الأربعاء، 6 كانون الأول/ديسمبر 2006، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4.
    The Disarmament Commission will hold its organizational session on Wednesday, 6 December 2006, at 10 a.m. in Conference Room 4. UN تعقد هيئة نزع السلاح دورتها التنظيمية يوم الأربعاء، 6 كانون الأول/ديسمبر 2006، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4.
    The Disarmament Commission will hold its organizational session on Wednesday, 6 December 2006, at 10 a.m. in Conference Room 4. UN تعقد هيئة نزع السلاح دورتها التنظيمية يوم الأربعاء، 6 كانون الأول/ديسمبر 2006، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4.
    If it is the wish of the Commission to extend its organizational session in order to facilitate its work and make it more productive, by all means let us do so. UN فإذا كانت رغبة الهيئة تمديد دورتها التنظيمية تسهيلا لعملها وزيادة إنتاجيته، فلنفعل ذلك بأي ثمن.
    The Commission decided to suspend its organizational session and resume it at a later date, upon completion of consultations among the regional groups. UN قررت اللجنة تعليق دورتها التنظيمية واستئنافها في تاريخ لاحق عند إتمام المشاورات بين المجموعات الإقليمية.
    The Disarmament Commission is therefore deciding to suspend its organizational session and to continue with consultations. UN وبذلك فإن هيئة نزع السلاح، إنما تقرر تعليق دورتها التنظيمية ومواصلة المشاورات.
    B. Resolution adopted by the Preparatory Committee at its organizational session UN باء - القرار الذي اتخذته اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    At its organizational session for 1996, the Committee decided to defer until 1997 its consideration of the synoptic report. UN وقررت اللجنة، في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٦، أن ترجئ نظرها في التقرير اﻹجمالي حتى عام ١٩٩٧.
    The Council will have before it the report of the Commission on Sustainable Development on its organizational session. UN وسيكون معروضا على المجلس تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها التنظيمية.
    Report of the Commission on Sustainable Development on its organizational session and provisional agenda for the first session of the Commission (E/1993/SR.7) ..... UN تقريــر عــن اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها التنظيمية وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للجنة
    The Commission on Sustainable Development at its organizational session decided to include a corresponding item in the agenda of its substantive session. UN وقررت لجنة التنمية المستدامة في دورتها التنظيمية إدراج بند مماثل في جدول أعمال دورتها الموضوعية.
    The Committee on Information agreed, at its organizational session in 1980, that the principle of geographical rotation would be applied to all the officers of the Committee and that they should be elected for two-year terms of office. UN ووافقت لجنة اﻹعلام، في دورتها التنظيمية في عام ١٩٨٠، على تطبيق مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتبها، ووافقت كذلك على أن يكون انتخابهم لفترة عامين.
    IV. Documents before the Preparatory Committee at its organizational session . 20 UN الرابع - الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    A list of documents before the Preparatory Committee at its organizational session is contained in annex IV to the present report. UN ٣٦ - ترد قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    Under this item, the Committee will consider the report(s) of the Joint Inspection Unit (JIU) selected by the Committee during its organizational meeting on 2 May 2003. UN ستنظر اللجنة، في إطار هذا البند، في تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي ستختارها اللجنة خلال دورتها التنظيمية في 2 أيار/مايو 2003.
    At its fifty-fourth session, the General Assembly decided that the resumed organizational session of the Preparatory Committee should be held no later than March 2000 and the first substantive session of the Preparatory Committee should be held in May 2000. UN قررت الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين أن تعقد اللجنة التحضيرية دورتها التنظيمية المستأنفة في موعد لا يتجاوز آذار/مارس 2000، وأن تعقد دورتها الموضوعية الأولى في أيار/مايو 2000.
    3. At the organizational session, the Commission decided to conclude at its 1994 substantive session the items entitled " Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons " and " The role of science and technology in the context of international security, disarmament and other related fields " . UN ٣ - وقررت الهيئة خلال دورتها التنظيمية أن تختتم في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٤ النظر في البندين المعنونين " عملية نزع السلاح النووي في اطار السلم واﻷمن الدوليين بهدف ازالة اﻷسلحة النووية " و " دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more