Requests the Secretary-General to provide appropriate background information to be considered by the General Assembly at its forty-eighth session. | UN | تطلب إلى اﻷمين العام تقديم المعلومات اﻷساسية المناسبة لكي تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The report is herewith submitted to you for transmission to the General Assembly at its forty-eighth session. | UN | ويقدم هذا التقرير، طيه، اليكم من أجل احالته الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. | UN | ولم توافق الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين على هذه الوظائــف. |
The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. | UN | ولم توافق الجمعية العامة على هذه الوظائف في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The Secretary-General set out the following objectives for a rapid reaction capacity to the General Assembly at its forty-eighth session: | UN | قدم اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين اﻷهداف التالية فيما يتعلق بالقدرة الجاهزة على العمل: |
The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. | UN | ولم توافق الجمعية العامة على هذه الوظائف في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. | UN | ولم توافق الجمعية العامة على هذه الوظائف في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
Final approval for your proposal will have to be sought from the General Assembly at its forty-eighth session. | UN | وسيتعين التماس الموافقة النهائية على اقتراحكم من الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The General Assembly considered that report at its forty-eighth session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
Accordingly, a revision of the workload standards approved by the General Assembly at its forty-eighth session is proposed as follows: | UN | ولذلك، يقترح ما يلي لتنقيح مقاييس حجم العمل التي وافقت عليها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين: |
Accordingly, a revision of the workload standards approved by the General Assembly at its forty-eighth session is proposed as follows: | UN | ولذلك، يقترح ما يلي لتنقيح مقاييس حجم العمل التي وافقت عليها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين: |
Action by the Sub-Commission at its forty-eighth session | UN | اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين |
130. At its forty-eighth session, the Sub-Commission adopted 39 resolutions and 21 decisions, which are reproduced in the report. | UN | ٠٣١- وقد اعتمدت اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين ٩٣ قرارا و١٢ مقررا يرد نصها في التقرير. |
The Special Rapporteur was requested to prepare a supplementary report and to submit it to the Sub-Commission at its forty-eighth session. | UN | وطلبت إلى المقررة الخاصة أن تعد تقريراً تكميلياً وأن تقدمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
REPORT OF THE INTERNATIONAL LAW COMMISSION ON THE WORK OF its forty-eighth session | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين |
A supplementary report on the protection of the heritage of indigenous people was submitted by the Special Rapporteur to the Subcommission at its forty-eighth session. | UN | وقدمت المقررة الخاصة إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا تكميليا عن حماية تراث السكان اﻷصليين. |
Report of the International Law Commission on the work of its forty-eighth session | UN | تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين |
Report of the International Law Commission on the work of its forty-eighth session | UN | تقريــر لجنــة القانــون الدولي عن أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين |
AGENDA ITEM 146: REPORT OF THE INTERNATIONAL LAW COMMISSION ON THE WORK OF its forty-eighth session | UN | البند ١٤٦ من جدول اﻷعمال: تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين |
This is the challenge for the forty-eighth session of the General Assembly. | UN | هذا هو التحدي الذي تواجهه الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
Documents before the Compensation Commission at its fortyeighth session | UN | الوثائق المعروضة على لجنة التعويضات في دورتها الثامنة والأربعين |
1. At its 4th meeting, on 2 March 2004, the Commission on the Status of Women held a panel discussion followed by a dialogue on women's equal participation in conflict prevention, management and conflict resolution and in post-conflict peace-building, one of the thematic issues of the Commission's forty-eighth session. | UN | 1 - عقدت لجنة وضع المرأة في جلستها الرابعة، المعقودة في 2 آذار/مارس 2004 حلقة مناقشة تلاها حوار عن موضوع مشاركة المرأة على قدم المساواة مع الرجل في منع الصراعات وإدارتها وحلها وبناء السلام في أعقاب الصراع، وهو من المسائل المواضيعية المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين. |
5. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its forty-ninth session on the implementation of the present resolution; | UN | ٥ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |