"دور الجمعية العامة وسلطتها" - Translation from Arabic to English

    • role and authority of the General Assembly
        
    • the role and authority of the Assembly
        
    • the Assembly's role and authority
        
    Reaffirming the role and authority of the General Assembly on global matters of concern to the international community, including global governance, as set out in the Charter, UN وإذ تعيد تأكيد دور الجمعية العامة وسلطتها فيما يتصل بالشؤون العالمية التي تهـم المجتمع الدولي، بما في ذلك الحوكمة العالمية، حسبـما ينص عليـه الميثاق،
    The role and authority of the General Assembly and its relationship to the other principal organs of the Organization and other groups outside the United Nations UN دور الجمعية العامة وسلطتها وعلاقتها بسائر الأجهزة الرئيسية بالمنظمة والمجموعات الأخرى خارج المنظمة
    Reaffirming the role and authority of the General Assembly on global matters of concern to the international community, including global governance, as set out in the Charter, UN وإذ تعيد تأكيد دور الجمعية العامة وسلطتها فيما يتصل بالشؤون العالمية التي تهـم المجتمع الدولي، بما في ذلك الحوكمة العالمية، حسبـما ينص عليـه الميثاق،
    We firmly believe that strengthening the role and authority of the General Assembly also entails recognition of its role in maintaining international peace and security. UN ونؤمن إيمانا جازما بأن دور الجمعية العامة وسلطتها يستلزمان أيضا الإقرار بدورها في صون السلام والأمن الدوليين.
    Thus, we should remain constructively committed to this ongoing process, with a view to strengthening the role and authority of the Assembly. UN وبالتالي، ينبغي لنا أن نبقى ملتزمين على نحو بناء بهذه العملية الجارية، بغية تعزيز دور الجمعية العامة وسلطتها.
    We must strengthen the role and authority of the General Assembly and revitalize its work. UN وعلينا أن نعزز دور الجمعية العامة وسلطتها وتنشيط عملها.
    In the context of further strengthening the role and authority of the General Assembly as set out in the Charter of the United Nations, UN في سياق مواصلة تعزيز دور الجمعية العامة وسلطتها على النحو المبين في ميثاق الأمم المتحدة:
    The central goal of such revitalization must be the restoration and enhancement of the role and authority of the General Assembly as originally envisaged in the Charter. UN ويجب أن يكون الهدف المركزي لهذا التنشيط هو استعادة دور الجمعية العامة وسلطتها وتعزيزهما على النحو المتوخى في الميثاق.
    It is for that reason that Guinea would like to reaffirm its conviction that the role and authority of the General Assembly should be strengthened. UN ولذلك السبب تود غينيا أن تؤكد من جديد على اقتناعها بأنه ينبغي تعزيز دور الجمعية العامة وسلطتها.
    In the context of further strengthening the role and authority of the General Assembly as set out in the Charter of the United Nations, UN في سياق مواصلة تعزيز دور الجمعية العامة وسلطتها على النحو المبين في ميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming the role and authority of the General Assembly on global matters of concern to the international community, as set out in the Charter, UN وإذ تعيد تأكيد دور الجمعية العامة وسلطتها في المسائل العالمية التي تهم المجتمع الدولي، على النحو المبين في الميثاق،
    First thematic meeting: the role and authority of the General Assembly UN الاجتماع المواضيعي الأول: دور الجمعية العامة وسلطتها
    Cluster I: role and authority of the General Assembly No. UN المجموعة الأولى: دور الجمعية العامة وسلطتها
    Reaffirming the role and authority of the General Assembly on global matters of concern to the international community, as set out in the Charter of the United Nations, UN وإذ تؤكد من جديد دور الجمعية العامة وسلطتها في التصدي للمسائل التي تهم المجتمع الدولي على الصعيد العالمي، على النحو المحدد في ميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming the role and authority of the General Assembly on global matters of concern to the international community, as set out in the Charter, UN وإذ تعيد تأكيد دور الجمعية العامة وسلطتها في التصدي للمسائل التي تهم المجتمع الدولي على الصعيد العالمي، على النحو المحدد في الميثاق،
    Reaffirming the role and authority of the General Assembly on global matters of concern to the international community, as set out in the Charter of the United Nations, UN وإذ تؤكد من جديد دور الجمعية العامة وسلطتها في التصدي للمسائل التي تهم المجتمع الدولي على الصعيد العالمي، على النحو المحدد في ميثاق الأمم المتحدة،
    The role and authority of the General Assembly and its relationship to the other principal organs of the United Nations and other groups outside the United Nations UN دور الجمعية العامة وسلطتها وعلاقتها بسائر الأجهزة الرئيسية للأمم المتحدة والمجموعات الأخرى خارج الأمم المتحدة
    Reaffirming the role and authority of the General Assembly on global matters of concern to the international community, including global governance, as set out in the Charter, UN وإذ تعيد تأكيد دور الجمعية العامة وسلطتها فيما يتصل بالشؤون العالمية التي تهـم المجتمع الدولي، بما في ذلك الحوكمة العالمية، حسبـما ينص عليـه الميثاق،
    These clusters deal with, first, working methods, documentation and agenda, inter alia; secondly, selection of the Secretary-General; and finally, the role and authority of the Assembly. UN وتتناول هذه المجموعات، أولا، أساليب العمل ، والوثائق وجدول الأعمال، في جملة أمور؛ ثانيا، اختيار الأمين العام؛ وأخيرا، دور الجمعية العامة وسلطتها.
    In this regard, Botswana shares the view that the role and authority of the Assembly must be reasserted and its President should play a greater leadership role in refocusing its agenda. UN وفي هذا الصدد، تتفق بوتسوانا مع الرأي القائل بأنه يجب إعادة تأكيد دور الجمعية العامة وسلطتها , وأن رئيسها ينبغي أن يؤدي دورا قياديا أكبر في إعادة تركيز جدول أعمالها.
    Despite our many efforts in recent years to enhance the role, authority, effectiveness and efficiency of the General Assembly, we remain far from accomplishing our main tasks, which include, inter alia, enhancing the role and authority of the Assembly and streamlining the relationship between the Assembly and the other principal organs of the United Nations. UN وبالرغم من العديد من الجهود التي بذلت في الأعوام الأخيرة لتعزيز دور الجمعية العامة وسلطتها وفعاليتها وكفاءتها، لا نزال بعيدين عن انجاز مهامنا الرئيسية، التي تشمل، في جملة أمور، تعزيز دور الجمعية وسلطتها وترشيد العلاقة بين الجمعية وهيئات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى.
    33. Generally, speakers emphasized the Assembly's role and authority as the most representative body in international politics and underlined the need to strengthen its work, including by improving the working relationships with the other principal organs, especially the Security Council and the Economic and Social Council, as well as the Secretariat. UN 33 - وشدد المتكلمون بصفة عامة على دور الجمعية العامة وسلطتها بصفتها أكثر الهيئات تمثيلا في مجال السياسة الدولية وأكدوا ضرورة تعزيز عملها، بوسائل من بينها تحسين علاقات العمل بينها وبين الهيئات الرئيسية الأخرى، وبخاصة مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فضلا عن الأمانة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more