"دولة الإمارات العربية المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • United Arab Emirates
        
    • UAE
        
    • Affairs
        
    The Government of the United Arab Emirates strongly protests these false allegations, and in refutation thereof states the following: UN إن حكومة دولة الإمارات العربية المتحدة تحتج بشدة على هذه الادعاءات الزائفة، وتورد في دحضها الحقائق التالية:
    (i) The United Arab Emirates has acceded to the 1968 Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons; UN ' 1` انضمت دولة الإمارات العربية المتحدة إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 1968؛
    The United Arab Emirates has ratified the Arab Charter for Human Rights. UN وقد صدَّقت دولة الإمارات العربية المتحدة على الميثاق العربي لحقوق الإنسان.
    The United Arab Emirates condemns all forms and manifestations of terrorism. UN إن دولة الإمارات العربية المتحدة تدين الإرهاب بكل صوره وأشكاله.
    Your highness, Sheikh Mohammed Bin Rashed Al-Maktoum, Vice President and Prime Minister of the United Arab Emirates and Ruler of Dubai UN صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، نائب رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة ورئيس وزرائها وحاكم إمارة دبي،
    The United Arab Emirates will continue its cooperation with the international community to achieve that goal. UN وسوف تواصل دولة الإمارات العربية المتحدة تعاونها مع المجتمع الدولي من أجل هذه الغاية.
    The Republic of the Marshall Islands welcomes the leadership of the United Arab Emirates as host of the International Renewable Energy Agency. UN وترحب جمهورية جزر مارشال بقيادة دولة الإمارات العربية المتحدة بوصفها البلد المضيف الوكالة الدولية للطاقة المتجددة.
    In conclusion, the United Arab Emirates reaffirms its commitment to continuing to work to realize the MDGs and to strengthen the international partnership to implement them by 2015. UN وفي الختام، تؤكد دولة الإمارات العربية المتحدة التزامها بمواصلة العمل لبلوغ أهداف الألفية وبتعزيز الشراكة الدولية للتعجيل ببلوغها في الوقت المتفق عليه في عام 2015.
    At the regional level, the United Arab Emirates is a member state of the Gulf Cooperation Council. UN 17- وعلى المستوى الإقليمي، فإن دولة الإمارات العربية المتحدة دولة عضو في مجلس التعاون الخليجي.
    (ii) The United Arab Emirates has acceded to the 1996 Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and the Protocol thereto; UN ' 2` انضمت دولة الإمارات العربية المتحدة إلى اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية لعام 1996 والبروتوكول الملحق بها؛
    (iv) The United Arab Emirates has acceded to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material; UN ' 4` انضمت دولة الإمارات العربية المتحدة إلى اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية؛
    (vi) The United Arab Emirates has acceded to the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction; UN ' 6` انضمت دولة الإمارات العربية المتحدة إلى اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين واستعمال الأسلحة الكيميائية وتدميرها؛
    Measures adopted by the United Arab Emirates to implement the two resolutions UN التدابير التي تتخذها دولة الإمارات العربية المتحدة لتنفيذ هذين القرارين
    The United Arab Emirates is currently studying the establishment of a national human rights commission, in line with the Paris Principles. UN وتعكف دولة الإمارات العربية المتحدة حالياً على دراسة إمكانية إنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان تماشياً مع مبادئ باريس.
    Response to questions concerning the report of the United Arab Emirates (CEDAW/C/ARE/1) relating to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women UN الرد على الأسئلة المطروحة على تقرير دولة الإمارات العربية المتحدة حول اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    WRITTEN REPLIES BY THE GOVERNMENT OF THE United Arab Emirates TO THE LIST OF QUESTIONS SENT BY THE COUNTRY RAPPORTEUR IN CONNECTION WITH THE CONSIDERATION OF UN رد دولة الإمارات العربية المتحدة على أسئلة المقرر بشأن
    The Constitution of the United Arab Emirates is the basic authority for the various aspects of legislation and law. UN يعتبر دستور دولة الإمارات العربية المتحدة المرجعية الأساسية في الجوانب التشريعية والقانونية.
    Chapter Two: Institutions for the empowerment of women in the United Arab Emirates UN الفصل الثاني: مؤشرات تمكين المرأة في دولة الإمارات العربية المتحدة
    Women have always occupied a lofty position in the society of the United Arab Emirates. UN الفصل الثاني: مؤشرات تمكيـن المرأة في دولة الإمارات العربية المتحدة
    Women in the United Arab Emirates have achieved considerable social gains in addition to those already mentioned. UN وقد استطاعت المرأة في دولة الإمارات العربية المتحدة الحصول على مكاسب اجتماعية كثيرة تضاف إلى ما سبق ذكره.
    Then we Photoshopped some pictures of Kenny doing a bunch of stuff you're not supposed to be doing in the UAE. Open Subtitles ثم نحن التقط صورة بعض الصور القيام كيني حفنة من الاشياء لم تكن المفترض أن تقوم به في دولة الإمارات العربية المتحدة.
    Note verbale dated 13 January 1999 from the Ministry of Foreign Affairs of the United Arab Emirates addressed to the Embassy UN رسالة موجهة من وزارة خارجية دولة اﻹمارات العربية المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more