"دونكَ" - Arabic English dictionary

    "دونكَ" - Translation from Arabic to English

    • without you
        
    I'm sure your mother will be fine without you. Open Subtitles متأكدة من أنّ والدتكَ ستكون بخير من دونكَ
    But then I realized it wouldn't be as much fun without you there. Open Subtitles لكنّي فكّرت أنها لن تكون بنفس .المتعة من دونكَ هنــاك
    Tell her to live her life without you and never think of you again, to stop caring about you, and then leave her. Open Subtitles أخبرها بأن تتابع حياتها من دونكَ وألّا تفكّر فيكَ مُجددًا. أخبرها أن تكفّ عن الإهتمام لأمرك، ثم اتركها.
    Not sure what this place is gonna be like without you. Open Subtitles لستُ متأكّدًا كيف سيكون حال هذا المكان من دونكَ
    If I go without you, they'll take them away anyway. Open Subtitles إن قفزتُ من دونكَ فسيبعدوهما على أيّة حال
    I'm asking you to stay alive. I can't live in a world without you. Open Subtitles أناأطلبمنكَأنتظلعلىقيدالحياه، لا يُمكنني أنّ أعيش بهذا العالم من دونكَ.
    Okay, but she went upstairs without you. Open Subtitles لكنها ذهبت إلى الأعلى من دونكَ كيفَ ذلك؟
    Me without you and your science, all my best intentions carry no water. Open Subtitles أنا من دونكَ وعلمك كل همّي ألّا أقوم بالمهام الوضيعة.
    As difficult as it will be to succeed without you, we'll have to find a way. Open Subtitles بالرغم من صعوبة النجاح من دونكَ فسنحاول أنّ نجد طريقة بأنفسنا.
    Because, let's face it, the world is going to be a better place without you. Open Subtitles ولنواجه الواقع، سيكون العالم مكانًا أفضل من دونكَ
    I don't know how I'd've got through these last months without you. Open Subtitles لم اكن لأعرف كيف سأتخطى هذه الأشهر الأخيرةَ من دونكَ
    I couldn't have done it without you. Open Subtitles ما كنتُ لأُنجز الأمر من دونكَ.
    She's better off without you, too. Open Subtitles هي أيضًا ستكون أفضل حالًا من دونكَ.
    without you, these children would be lost. Open Subtitles من دونكَ هؤلاء الأطفال كانوا سيضيعونَ
    without you, we can't finish the film. Open Subtitles لا يمكننا إنهاء الشريط من دونكَ
    I can not do it without you. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل هذا من دونكَ
    without you... you're the most important person in our lives. Open Subtitles أمّا من دونكَ... أنتَ أهمّ شخص في حياتنا
    I see... it'll be lonely around here without you. Open Subtitles فهمتُ، سيكون المكان موحشاً من دونكَ
    Listen, boy, this is going down with or without you. Open Subtitles -اسمع يا ولد، سيحدث هذا بوجودكَ أو دونكَ
    I'm not going to say that I'm sorry We got the grimoire without you last night, Open Subtitles "لنقولآسفةلحصولناعلى" الجريموار، من دونكَ باللـّيلة الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more