"ديلوكا" - Translation from Arabic to English

    • DeLuca
        
    • Luca
        
    I didn't threaten DeLuca. I was trying to advise him. Open Subtitles انا لم اقوم بتهديد ديلوكا لقد كنت احاول نصيحته
    DeLuca, you've anastomosed a vessel before, right? Open Subtitles ديلوكا ، لقد قمت بمفاغرة وعاء دموي من قبل، صحيحْ ؟
    The State and Dr. DeLuca want the appropriate justice here. Open Subtitles الدولة ود ديلوكا يطالبان بالعدالة المناسبة هنا
    The D.A. subpoenaed DeLuca's medical records and your personnel file. Open Subtitles المدعى العام قام باستدعاء الملفات الطبية ل د ديلوكا وملفك الخاص كذلك
    DeLuca's starting back today. Is there gonna be a problem? Open Subtitles ديلوكا سيرجع الى العمل اليوم هل لديك مشكلة حيال هذا؟
    The person that beat up DeLuca is someone I thought you left behind years ago. Open Subtitles الشخص الذى قام بضرب ديلوكا هو شخص اعتقدت انك تركته منذ امد بعيد
    Officer Roman, Patrolman DeLuca filed a formal complaint against you for aggravated battery. Open Subtitles الضابط رومان رجل الدورية ديلوكا قدم شكوى رسمية ضدك بتهمة العنف
    In fact, you might be the best chance we have of putting DeLuca away. Open Subtitles في الحقيقة, قد تكون أفضل فرصة لدينا لسجن ديلوكا
    DeLuca, I know I don't know you very well, but you know I was attacked. Open Subtitles اعلم اننى لا اعرفك جيدا يا ديلوكا
    I think I might have just threatened DeLuca. Open Subtitles اظن اننى قمت لتوى بتهديد ديلوكا ماذا؟
    Mr. DeLuca's having a lung biopsy. Open Subtitles مستر "ديلوكا" يحتاج لإقتطاع عينة من الرئة لفحصها
    /I got carried away in Dean DeLuca last /night and spent half my take-home pay. Open Subtitles اشتريتُ الكثير مِن متجر "دين أند ديلوكا" ليلة البارحة وصرفتُ نصف مصروفي لحاجيات المنزل.
    Uh, actually Dr. DeLuca did that in the field. Open Subtitles في الواقع د. (ديلوكا) من فعل هذا بالميدان
    Retired detective Bernie Sullivan. Your old capo Vincent DeLuca. Open Subtitles مُحقق متقاعد، (بيرني سوليفن) مرؤسكَ القديم، (فينست ديلوكا)
    DeLuca took it from there. Open Subtitles و "ديلوكا" تصرّف بناءً على ذلك.
    I'll check it out. DeLuca, get a pulse-ox. Open Subtitles سأتحقق من الأمر ، (ديلوكا) أجلب مقياس التأكسج
    Okay, DeLuca, we need to get him on the transplant list, ASAP. Open Subtitles حسنا ، (ديلوكا) ، علينا أن نضعه في قائمة زرع الأعضاء في أقرب وقت ممكن
    Dr. DeLuca is prepping an O.R. for Dr. Edwards who will be your lead surgeon, and I will be there the whole time. Open Subtitles د. (ديلوكا) يجهز غرفة العمليات من أجل د. (إدوردز)
    We need to clear him for a liver lac. And until we rule that out, DeLuca, we need to keep him on close observation. Open Subtitles علينا أن نخلصه من النزيف الكبدي و حتى نستوضح ذلك، علينا أن نبقيه تحت المراقبة، (ديلوكا)
    Mnh. Okay, DeLuca, turn that morphine up as high as it'll go, please. Open Subtitles حسنا، (ديلوكا) مُدني بالمورفين ما أمكنك، من فضلك
    Anything on the finger parts Gunny De Luca picked up on the range? Open Subtitles هل من شيء بخصوص الأصبع الذي وجده الضابط (ديلوكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more