At the 4th meeting, Ms. de Wet reported on the contact group's consultations. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدمت السيدة دي ويت تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
Ms. de Wet reported that in 2011 the enforcement branch considered questions of implementation relating to Bulgaria, Croatia, Lithuania, Romania and Ukraine, resulting in the adoption of 17 decisions. | UN | وأفادت السيدة دي ويت بأن فرع الإنفاذ قد نظر سنة 2011 في قضايا التنفيذ المتعلقة بأوكرانيا وبلغاريا ورومانيا وكرواتيا وليتوانيا، مما نتج عنه اعتماد 17 مقرراً. |
The President indicated his intention to be personally involved in the group and said that he would request the assistance of Mr. Bamsey and Ms. de Wet. | UN | 56- وقال الرئيس إنه يعتزم أن يشارك شخصياً في الفريق وإنه سيطلب مساعدة من السيد بامسي والسيدة دي ويت. |
Mrs de Wit, 91 years old, Mrs Koog Smulders, 83 years old, | Open Subtitles | الـسيّدة دي ويت 91 سنـة السـيّدة كـوق سمولدرز 83 سنـة |
de Wit Guzman, Santiago | UN | سانتياغو دي ويت غوزمان |
The site comprises 10,390 sq m of land, located at the intersection of Johann de Witt Laan and Eisenhowerlaan in the Statenkwatier District of The Hague. | UN | ويشتمل الموقع على٩٠٣ ٠١ مترا مربعا من اﻷراضي، ويقع عند تقاطع شارعي يوهان دي ويت لان وآيزنهاور لان في حي ستاتنكواتير في لاهاي. |
Ms. Hazel de Wet | UN | السيدة هيزيل دي ويت |
Ms. Hazel de Wet | UN | السيدة هيزيل دي ويت |
Later: Ms. de Wet (Vice-Chairperson) (Namibia) | UN | ثم: السيدة دي ويت (نائبة الرئيسة) (ناميبيا) |
30. Ms. de Wet (Namibia), Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | 30 - السيدة دي ويت (ناميبيا)، نائبة الرئيس، تولت الرئاسة. |
65. Ms. de Wet (Namibia) said that Argentina, Cameroon and Finland had also become sponsors. | UN | ٦٥ - السيدة دي ويت )ناميبيا(: قالت إن اﻷرجنتين وفنلندا والكاميرون قد انضمت بدورها إلى مقدمي المشروع. |
2. Ms. de Wet (Namibia) introduced draft resolution A/C.3/54/L.64 on behalf of the sponsors, who had been joined by Denmark and Malta. | UN | ٢ - السيدة دي ويت )ناميبيا(: عرضت مشروع القرار A/C.3/54/L.64 نيابة عن مقدمي المشروع الذين انضمت إليهم الدانمرك، ومالطة. |
14. Ms. de Wet (Namibia) said that the Russian Federation and the Netherlands had also joined the sponsors of the draft resolution. | UN | ١٤ - السيدة دي ويت )ناميبيا(: أعلنت أن الاتحاد الروسي وهولندا قد انضما الى مقدمي مشروع القرار. |
Ms. Hazel de Wet | UN | السيدة هيزيل دي ويت |
Ms. Hazel de Wet | UN | السيدة هيزيل دي ويت |
Ms. Hazel de Wet | UN | السيدة هيزيل دي ويت |
Ms. Hazel de Wet | UN | السيدة هيزيل دي ويت |
BDE209 is also detected in several species of Arctic birds (de Wit 2006, 2010). | UN | ويتم اكتشاف الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 أيضاً في العديد من أنواع طيور القطب الشمالي (دي ويت 2006، 2010). |
Furthermore particles can protect the BDE209 molecule from photolysis and lengthen its life-time in the air to > 200 days (Breivik 2006, Raff and Hites 2007 as cited in de Wit 2010). | UN | يُضاف إلى ذلك، أن الجزيئات يمكن أن تحمي جزئ الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 من التحلل الضوئي، وأن تزيد من فترة عمره في الهواء إلى ما يزيد على 200 يوم (بريفيك 2006، راف وهايتس 2007، كما أُشير إليه عند دي ويت 2010). |
BDE-209 is also found in a variety of terrestrial and aquatic species globally (de Wit 2006, 2010, Letcher 2010, ECA 2010, Chen and Hale 2010, NCP 2013; see UNEP/POPS/POPRC.10/INF5 Table 5.2). | UN | يوجد الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 أيضاً في أنواع برية ومائية متنوعة على مستوي العالم (دي ويت 2006، 2010، وليتشر2010، ووكالة البيئة الكندية 2010، تشين وهيل2010، وبرنامج الملوثات الشمالي القطبي2013؛ انظر الجدول 5-2 الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/INF/5). |
For arrival by car, there is an entrance to the site and private underground parking garage from Johann de Witt Laan. | UN | وللوصول إليه بالسيارة، هناك مدخل يؤدي إلى الموقع ومرأب خاص لانتظار السيارات تحت سطح اﻷرض يمكن الوصول إليه من شارع يوهان دي ويت لان. |