"ذكرياتي" - Translation from Arabic to English

    • my memories
        
    • my memory
        
    • memories of
        
    • memories are
        
    • memory of
        
    • my memoirs
        
    • memories I
        
    • memories is
        
    I've never been to the ocean before, not even in my memories. Open Subtitles لم أكن أبدا إلى المحيط من قبل، ولا حتى في ذكرياتي.
    Before I crashed, I felt something enter my mind, as if something was ripping it apart looking through my memories. Open Subtitles قبل أن أصطدم شعرت بشيء يدخل عقلي كما لو أنه كان شيئاً يمزّقه إلى أجزاء ينظر إلى ذكرياتي
    He took my memories, too, which means I must know something. Open Subtitles نزع ذكرياتي أيضاً، لذا لا بدّ أنّي أعرف أمراً ما
    So, whether or not I'm the skin man, you know, finding a way to get my memory back is the only way we can stop all of this. Open Subtitles لذا ، في حال كنت أو لم أكن رجل الجلد أتعلمين ، أيجاب طريقة لإسترجاع ذكرياتي هي الطريقة الوحيدة لإيقاف كل هذا
    Please... my memories were blocked. I have to get them back. Open Subtitles من فضلك تم حجب ذكرياتي لا بد لي من استرجاعها
    My subconscious mind was weaving a tale of love and loss, even though my memories contain no such stories. Open Subtitles عقلي ضمير الثانوي كان ينسج حكاية الحبّ والخسارة بالرغم من أنّ ذكرياتي لن تحتوي مثل هذه القصص
    I just got all my memories back. Isn't that wonderful Ron? Open Subtitles أنا فقط إسترجعت كل ذكرياتي أليس ذلك جميلاً رون ؟
    Walking past, making a breeze burning the scenery into my memories. Open Subtitles المشي في الماضي، مما يجعل نسيم حرق المشهد في ذكرياتي.
    Finally, I want to share my memories and experience. UN وأخيرا، أود أن تشاطروني ذكرياتي وتجربتي.
    Well, my memories came back when I was in the field. Open Subtitles حسناً ، عادت ذكرياتي إلىّ عندما كُنت أتواجد بالميدان
    my memories of me and my dad are... playing baseball, hiking together. Open Subtitles ذكرياتي أنا و والدي عبارة عن لعب كرة القاعدة سويًا و التنزة على الأقدام
    Yeah, who erased my memories and lied to me about having a brother. Open Subtitles نعم، التي مسحت ذكرياتي وكذبت علي عن وجود شقيق
    Great, well, I'll practice the whole PTSD breathing thing while you figure out a way to retrieve my memories without turning me into a Popsicle, okay? Open Subtitles عظيم، حسنا، أنا سوف ممارسة كله اضطراب ما بعد الصدمة التنفس شيء أثناء يجدوا طريقة لاسترداد ذكرياتي
    Then, when my memories start fading, I'm going to take the serum. Open Subtitles ثم، عندما تبدأ ذكرياتي بالتلاشى سأخذ المصل
    The process of tapping into my mind, somehow unlocked some of my memories. Open Subtitles عملية التنصت في ذهني، على نحو ما مقفلة بعض من ذكرياتي.
    I wasn't just losing my powers. I was losing my memories of my past lives. Open Subtitles لم أخسر قوتي فقط كنت أخسر ذكرياتي من حيواتي السابقة
    Because that vampire, Camille, practically accused him of stealing my memories. Open Subtitles لأن هذه مصاصة دماء كميل، عمليا اتهمته بسرقة ذكرياتي
    I've misled you like so many others before stretching past the limits of my memory. Open Subtitles أنا افتقدكِ كثيراً مثل كثيرات من قبل إنها أجزاء ماضية من ذكرياتي
    Candy corn's one of my favorite memories of Halloween. Open Subtitles حلوة الذرة واحدة من أجمل ذكرياتي عن الهالوين
    My first visual memories are of this framed poster above my crib. Open Subtitles أولى ذكرياتي المرئية كانت عن هذا اللوحة المعلّقة فوق فراشي
    They said they cut into your brain. Maybe they took your memory of me. Open Subtitles يقولون أنهم قطعوا من مخك، وربما سلبوكِ ذكرياتي
    I'm forced to turn to photographs to rouse my recollection for my memoirs. Open Subtitles ...فإني مضطر للجوء إلى صور فوتوغرافية لأستعيد ذكرياتي لأجل مذّكراتي
    I have all the access to traumatic memories I need. Open Subtitles إن بإمكاني سبر ذكرياتي المؤلمة كيفما أشاء.
    One of my earliest memories is dropping an ice cream cone off the ramparts of Fort Ticonderoga, while he held forth on the heroics of Ethan Allen and the Green Mountain Boys. Open Subtitles من أولى ذكرياتي إسقاط مخروط الآيس كريم خارج أسوار حصن تيكونديروجا بينما كان منشغل بالحديث عن بطولات إيثان ألن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more