"ذلك أحياناً" - Translation from Arabic to English

    • that sometimes
        
    • it sometimes
        
    • at times
        
    • it sometime
        
    • this is sometimes
        
    Remember that. Sometimes a little kindness does the trick. Open Subtitles تذكر ذلك أحياناً, القليل من اللطف يفي بالغرض
    I do that sometimes. Once Willow and I were watching... Open Subtitles أنا أفعل ذلك أحياناً عندما تكون ويلو وأنا نشاهد
    She does that sometimes when she's trying to hide from us. Yeah, but does she say anything? Open Subtitles كانت تفعل ذلك أحياناً عندما كانت تحاول أن تختفي عنا
    Hmm, don't I know it. Sometimes it's all three. Open Subtitles و كأنني لا أعرف ذلك أحياناً يكونوا الثلاثة كلهم
    You just have to push through it sometimes. Open Subtitles أنت فقط يجب أن تجبر على ذلك أحياناً
    at times this has led to bypassing existing rules and regulations. UN وقد أدى ذلك أحياناً إلى تجاوز القواعد والأنظمة القائمة.
    I think children forget that sometimes, you know? Open Subtitles أعتقد أن الأبناء ينسون ذلك أحياناً تعرف؟
    Anyway they didn't pay and kids like that sometimes don't Open Subtitles على أية حال هم لَمْ يَدْفُعوا وأطفال يَحْبّونَ ذلك أحياناً لا
    Yeah, it does that sometimes. It just goes up to ten, no one's even called for it. Open Subtitles نعم ، إنه يفعل ذلك أحياناً ، إنه يصعد للعاشر ، حتى و لو لم يطلبه أحد
    I don't know why I do that sometimes. Open Subtitles لا أعلم لماذا أفعل ذلك أحياناً
    Izabella does that sometimes. Open Subtitles وألمسهم إيزابيلا تفعل ذلك أحياناً
    They say that... sometimes when you have a traumatic experience... that it can alter your perception. Open Subtitles هم يقولون ذلك ... أحياناً عندما تمرين بتجربة مؤلمة... يمكنها أن تعدل طريقة فهمك
    I know I can do that sometimes, and I won't. Open Subtitles أعرف أني أفعل ذلك أحياناً لكني لن أفعل
    Yeah. I lied. I do that sometimes. Open Subtitles أجل، لقد كذبت أنا أفعل ذلك أحياناً
    I do that sometimes to visit my buddy the, uh... bag guy. Open Subtitles أنا افعل ذلك أحياناً لزيَاْرَة رفيقِي اوه ... رجلالحقيبة
    You just have to push through it sometimes. Open Subtitles أنت فقط يجب أن تجبر على ذلك أحياناً
    Yes, it is worth it, sometimes. Open Subtitles نعم ، إن الأمر يستحق ذلك أحياناً
    I just wish you were a little better at hiding it sometimes. Open Subtitles فقط أتمنى أنك جيدة في إخفاء ذلك أحياناً
    at times this has led to bypassing existing rules and regulations. UN وقد أدى ذلك أحياناً إلى تجاوز القواعد والأنظمة القائمة.
    It did not require NGOs to criticize the Government, although at times they did. UN فهو لا يقتضي من المنظمات غير الحكومية أن تنتقد الحكومة، ولو أنها تفعل ذلك أحياناً.
    You oughta try it sometime. Open Subtitles أنتِ تحتاجين لفعل ذلك أحياناً
    this is sometimes achieved by selecting and training community members to be able to deliver and reinforce the awareness message and who subsequently act as a focal point for the collation of information. UN ويتم ذلك أحياناً باختيار وتدريب أعضاء المجتمع المحلي حتى يتسنى لهم نشر رسائل التوعية وتعزيزها ويعمل هؤلاء الأعضاء بعد ذلك بوصفهم مركز اتصال لمقارنة المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more