"ذلك معي" - Translation from Arabic to English

    • it with me
        
    • that with me
        
    • that to me
        
    • this with me
        
    • this to me
        
    Yeah, I know, but I kinda like to have it with me. Open Subtitles نعم، وأنا أعلم، ولكن أنا كيندا مثل أن يكون ذلك معي.
    Shane, if you can't talk about it with me, why don't you talk about it with him? Open Subtitles شاين اذا كنت لا تستطيع التحدث عن ذلك معي لماذا لا تتحدث معه عن الامر؟
    What is important is that he assumes it revolves around him when the truth is it started several days before that, with me. Open Subtitles كلا ما هو المهم أنه يفترض أن كل شيء يدور حوله عندما بدأت تظهر الحقيقة قبل أيام من ذلك , معي
    You don't think I carry that with me every minute of every freaking day? Open Subtitles اتعتقدين أنني لاأحمل ذلك معي كل دقيقة من كل يوم ؟
    And I'm asking you not to do that to me again. Open Subtitles وأنا أطلب منك أن لا تفعل ذلك معي مرة أخرى
    I don't know what that means, so I can't ask you to do this with me. Open Subtitles انا لا اعرف مالذي يعنيه ذلك لذا لا يمكنني ان طلب ان تفعلي ذلك معي
    But if you're gonna do this to me, if you're gonna drown me, at least take two seconds to listen to the update of your patients. Open Subtitles لكن لو كنتِ ستفعلي ذلك معي لو كنتِ ستغرقيني على الأقل خذي من وقتك ثانيتين لتستمعي للمستجدات حول مرضاكِ
    I started an emergency checklist, if you want to go over it with me. Open Subtitles بدأت قائمة مرجعية لحالات الطوارئ، إذا كنت تريد أن تذهب أكثر من ذلك معي.
    She even tried it with me. I told her I didn't want your crumbs. Open Subtitles حتى أنها حاولت ذلك معي أخبرتها أنني لا أريد هرائها
    Like I said, good for you, but you're not gonna do it with me. Open Subtitles كما قُلت, طوبى لك,لكنك لن تفعلَ ذلك معي.
    But listen, you don't have to talk about it with me. Open Subtitles لكن الاستماع، لم يكن لديك التحدث عن ذلك معي.
    We're in hell, my own personal, custom-built hell, and you're in it with me. Open Subtitles نحن في الجحيم، و بلدي الشخصية، مبنية خصيصا الجحيم، و وأنت في ذلك معي.
    That you guys were fighting and that he didn't want to get into it with me. Open Subtitles أن يا رفاق كانوا يقاتلون وأنه لا يريد للوصول الى ذلك معي.
    How come you could do that with me, but not Raj? Open Subtitles كيف تمكنتِ من فعل ذلك معي و ليس مع راج ؟
    Well, you wouldn't have to worry about that with me'cause I don't even know where you'd find battery acid. Open Subtitles انت لن تقلق بخصوص ذلك معي لإنني حتى لا اعرف اين يمكنك ان تجد حمض البطاريات
    And anyone who's ever wanted that with me, it just... It's never worked out. Open Subtitles وكلّ مَنْ أراد ذلك معي لمْ ينجح الأمر معه
    She tried that with me earlier. She kind of sucks at it. Open Subtitles حاولت ذلك معي مبكراً إنها نوعاً ما سيئة في ذلك
    Hi. You can't keep doing that to me. Open Subtitles مرحباً، أنت لا يمكنك أن تستمري في فعل ذلك معي
    I don't know how the hell you found out, but I'll kill you if you ever do that to me again. Open Subtitles لا أعلم ما إكتشفت بحق الجحيم لكن، سأقتلك لو فعلت ذلك معي مجددا
    You can't blackmail me, Dick Tracy! Nobody does that to me! Nobody blackmails me! Open Subtitles انت لا تستطيع ان تبتزني يا ديك تراسي لا احد يفعل ذلك معي لا احد يستطيع ان يبتزني
    Do this with me and we can have a future here together. Open Subtitles افعل ذلك معي وسيكون لدينا مستقبل هنا سوياً
    This whole time i've been asking you to do this with me. Open Subtitles في جميع الاوقات كنت اسالك ان تفعلي ذلك معي.
    Please, they're coming after me. Don't do this to me. Open Subtitles من فضلك لا تفعلي ذلك معي ، إنهم في الطريق إليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more