"ذهبتِ إلى" - Translation from Arabic to English

    • went to
        
    • go to
        
    • been to
        
    • you go
        
    • go into
        
    • you get to
        
    • you come to
        
    • you went into
        
    • went into the
        
    So don't tell anyone you went to his office today. Open Subtitles لذلك، لا تخبري أحدًا أنكِ ذهبتِ إلى مكتبه اليوم.
    You went to your study group without your textbook? Open Subtitles لقد ذهبتِ إلى الدّراسة بدون أخذ كتابكِ ؟
    You only went to school 3 times in the past year. Open Subtitles لقد ذهبتِ إلى المدرسة فقط 3 مرات في السنة الماضية
    Secretary Oh, whether you go to Vice President's place or do whatever's on your personal schedule, do what's comfortable. Open Subtitles سواء ذهبتِ إلى مكان الرئيس التنفيذى أم قُمتِ بـما على جدولكِ المُقترح ، فلـ تفعلى ما يُريحكِ
    If you go to a land-locked college, you'll study, okay? Open Subtitles إذا ذهبتِ إلى كليّة مغلقة ستدرسين بجد، حسناً ؟
    Have you been to Tuscany yet with Jaap van Hoensbroeck? Open Subtitles هـل ذهبتِ إلى تـوسكـانـا بعد مـع جـاب فـان هـونسبورك ؟
    I thought you went to the ladies' or somethin'. Open Subtitles حسبتُ أنّكِ ذهبتِ إلى حمام .السيدات وما شابة
    Well, you went to medical school, correct? Open Subtitles حسناً ، لقد ذهبتِ إلى كلية الطب ، أليس كذلك ؟
    When you went to the bathroom in the nanny's room, you used the phone. Open Subtitles عندما ذهبتِ إلى الحمام في غرفة مربية الأطفال، أستخدمتِ الهاتف
    You are asking pointless questions, going on about how you went to university- Open Subtitles ،إنكِ تسألينه أسئلة ليسَ لها داعٍ تهذرين عن كيفَ ذهبتِ ..إلى الجامعة .. أعني
    - Hey. - I thought you went to work. Open Subtitles ـ مرحباً ـ لقد اعتقدت أنكِ ذهبتِ إلى العمل
    (Lisbon) So you went to the office, and you found the suicide note on his computer that he told you about, and you got rid of it. Open Subtitles لذا ذهبتِ إلى المكتب، ووجدتِ رسالة الإنتحار التي أخبركِ عنها على حاسوبه، وتخلّصتِ منها.
    - You actually think because you go to this bullshit school that you're better than me. Open Subtitles أتظنين لأنكِ ذهبتِ إلى هذه المدرسة فأنتِ أفضل منّي
    We can treat it and we can manage it, but none of that is gonna happen if you go to prison tonight. Open Subtitles نستطيع أن نعالجه و نسيطر عليه و لكن لا شيء من هذا سيحدث إذا ذهبتِ إلى السجن الليلة
    So where did you go to pastry school, and why aren't you working now? Open Subtitles إذا أين ذهبتِ إلى مدرسة المعجنات؟ و لماذا لا تعملين الآن؟
    You look familiar. You ever been to the Laugh Factory? Open Subtitles تبدين مألوفة، هل أبداً ذهبتِ إلى مسارح للكوميديا؟
    You haven't been to a lot of places. Open Subtitles لقد ذهبتِ إلى العديد من الأماكن، فأنتِ في السادسة من عمر
    - So you ever been to L.A.? - No. Open Subtitles لذا , هل ذهبتِ إلى لوس أنجلوس؟
    Then why would you go into premed? Open Subtitles إذاً لماذا ذهبتِ إلى دراسات ما قبل الطب؟
    What if you get to a crime scene and it looked like a murder had taken place... but the body was gone? Open Subtitles ماذا لو ذهبتِ إلى مسرح الجريمة ووجدتِبأنهكانتهناكجريمة... ولكن إختفت الجثة ؟
    I'm scared if you come to Columbia that I'll do something to destroy us. Open Subtitles أخشى لو ذهبتِ إلى جامعة كولومبيا سأقوم بأمر يدمرنا
    you went into the room...you had fun cracked jokes...drank... Open Subtitles ذهبتِ إلى الغرفة, حصلتِ على المتعة ألقيتِ النكات شربتِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more