"ذهبياً" - Translation from Arabic to English

    • golden
        
    • a gold
        
    • goldenrod
        
    I'm sure, if you get fired, there's, like, a fancy severance package or, like, a golden parachutey thing like the CEOs. Open Subtitles يوجد , مثل , مجموعة غالية لإنهاء الخدمة أو , مثل منطاد يحمل شيئاً ذهبياً من مجلس الإدارة
    Everything seems so golden one minute, then turns to ashes the next. Open Subtitles كل شئ يبدو ذهبياً جداً في دقيقة ثم يتحول إلى رماد، في الدقيقة التالية
    Amsterdam was enjoying a golden age. Open Subtitles توابل غريبة كانت أمستردام تعيش عصراً ذهبياً
    A farmer met a ghost woman and she gave him a golden box. Open Subtitles مزارع التقى بامرأة شبح وقامت بإعطاءه صندوقاً ذهبياً
    "Here is nineteen golden guineas, one for each head that you cut off." Open Subtitles هاهي التسعة عشر جنيهاً ذهبياً واحد على كل رأس قطعتها
    Ruby, you be Elaine. You're the only one who has golden hair. Open Subtitles أنت الوحيدة التي تمتلك شعراً ذهبياً ألين أو خادمة الزنبق شخصية مقربة من الليدي شالوت في الأسطورة الأرثرية
    You can't call a structure covered in spray-on stucco "golden" anything. Open Subtitles لا يمكنك أن تسمي بناءً مكسواً بالجص المرشوش شيئاً "ذهبياً" أياً كان.
    Yah, now, he's going to buy me something golden. Open Subtitles والآن سوف يشتري لي شيئاً ذهبياً.
    It's not golden brown, it's not brown, it's not nothin'. Open Subtitles لم يصبح لونها بنياً ذهبياً أو بنياً، لم تتحمص ابداً ، تباً!
    A slave stood behind the conqueror holding a golden crown and whispering in his ear a warning that all glory is fleeting. Open Subtitles ... كان هناك عبد يقف خلف الفاتح ... يحمل تاجاً ذهبياً ... ويهمس فى أذنه ...
    Together we can bring about a golden age. Open Subtitles معاً بأمكاننا أن نصنع عصراً ذهبياً
    Indeed what we have come to call the best club in Geneva - the Conference on Disarmament - has not in our view, become a golden sinecure for diplomats who have run out of ideas. UN وحقاً فإن ما نسميه أحسن نادي في جنيف - مؤتمر نزع السلاح، لم يصبح في نظرنا منصباً ذهبياً يدر دخلاً ولا يتطلب عملاً من الدبلوماسيين الذين نفذت أفكارهم.
    Everything was golden... Open Subtitles كل شيئ كان ذهبياً
    It lays golden eggs. Open Subtitles تضع بيضاً ذهبياً.
    Oh, no. I'm gonna find a golden fleece, baby. Open Subtitles سوف أجد "صوفاً ذهبياً" يا حبيبتي
    So, Colonial America was a golden age because everybody voted in the States? Open Subtitles إذاً , أستعمار (أمريكا) كان عصراً ذهبياً لأن الجميع صوتَ في الولايات المتحدة ؟
    I want a golden shower. Open Subtitles أريد حماماً ذهبياً.
    And you'll look golden with the mexicans. Open Subtitles وستبدو ذهبياً عند المكسيكيّن
    Next, Hercules must go to the edge of the world to steal golden apples from a Garden guarded by a dragon with a hundred heads. Open Subtitles (سوق يقوم (هرقل الأن بالذهاب إلى حافة العالم ليسرق تفاحاً ذهبياً من حديقة محمية بواسطة تنين له مائة رأس
    And the Wassenaar Arrangement elements represented a gold standard of export control measures. UN وتشكل عناصر ترتيبات فاسنار مقياساً ذهبياً لتدابير مراقبة الصادرات.
    Your mucus was "pale goldenrod". Open Subtitles مخاطك كان ذهبياً شاحباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more