"ذوقك" - Translation from Arabic to English

    • your taste
        
    • your tastes
        
    • your liking
        
    • tastes are
        
    • taste in
        
    • taste buds
        
    I'm sure we can find something that can meet your taste. Open Subtitles أنا واثقة من أنهُ بإمكاننا أن نجد شيئاً يُلائم ذوقك
    Stopping power is more important than your taste in guns. Open Subtitles قوّة الاختراق هو أكثر أهميّة من ذوقك في المُسدّسات.
    Yeah, but you married Dad. We can't really trust your taste. Open Subtitles نعـم, ولكنك تزوجتي ابي لا يمكنني ان اثق في ذوقك
    An app for an MP3 player that recognizes your taste in music. Open Subtitles برنامج لمشغلات الـ إم بي 3 يتعرف على ذوقك في الموسيقى
    Not knowing your tastes, Your Holiness, we took the liberty of preparing a little of everything. Open Subtitles لا أعرف ذوقك يا صاحب القداسة أخذنا الحرّية بإعداد قليل من كلّ شيء
    Even your taste in food is like a 40-year-old. Open Subtitles حتى ذوقك بالطعام مثل ذوق شخص في الأربعينات
    your taste is as impeccable as always. Open Subtitles ذوقك كما لا تشوبها شائبة كما هو الحال دائما.
    You know, I have said it once, and I will say it again ... aside from me, I do not understand your taste in women. Open Subtitles لقد قلتها مرة و سأقولها مجددا باستثنائي أنا لا أفهم ذوقك في النساء
    Obviously, I trust your taste in friends, but that girl is a lot of work. Open Subtitles أثق في ذوقك في اختيار الأصدقاء لكن تلك الفتاة تتطلب الكثير من الجهد
    Okay, I can live with that, just as long as your taste in music isn't lame. Open Subtitles حسنا يمكننى أن أتغاضى عن هذا إذا تأكدت من ذوقك فى الموسيقى
    Listen, while I totally respect your taste in shoes and clothes, you're shopping like Morgan Carter. Open Subtitles اسمعي، بينما أحترم ذوقك في الأحذية والملابس فأنت تتسوقين كمورغان كارتر
    your taste in interior design hasn't got any better, though. Open Subtitles ومع هذا لم يتحسن ذوقك في التصميمات الداخلية
    We have very different views in what is appropriate for women, as your taste in bedtime reading makes clear. Open Subtitles آراؤنا متباينة جدّاً حول ما يناسب النساء كما يدلّ ذوقك بقراءة ما قبل النوم على ذلك
    No. No, your taste was always first-class. All the way. Open Subtitles لا ، ذوقك دائما ما كان من الدرجة الأولى
    So now... that I know your taste in cars, tell me, what about your women? Open Subtitles لذا الآن بعدما عرفت ذوقك في السيارات أخبرني، ماذا عن ذوقك في النساء؟
    I mean, I may not share your taste for this kind of thing, but I could listen to you talk about it all night. Open Subtitles أعني، ربما لا أشاركك ذوقك لهذا النوع من الأمور لكن يمكنني أن أستمع إليك تتحدث عنها طول الليل.
    At least there's no radio. I'm spared your taste in music. Open Subtitles على الأقل لا يوجد بها راديو لذا فقد تجنبتُ ذوقك البشع في الموسيقى
    Gotta get your taste of a woman for sure. Open Subtitles أحصل على ذوقك من امرأة على وجه اليقين
    I just think that your tastes are a little more along the lines of my grandmother's. Open Subtitles ان فقط اعتقد ان ذوقك قليلا يتعدى ذوق جدتي
    I hope the commode is to your liking. Open Subtitles آمل أن يناسب الحمّام ذوقك.
    Black's Frozen Yogurt. Let your taste buds come in from the cold. Open Subtitles لبن أسود مجمدّ دع براعم ذوقك تخرج من العزلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more