"ذو العينين" - Translation from Arabic to English

    • Eyes Only
        
    This has been an Eyes Only streaming freedom video bulletin. Open Subtitles كان معكم "ذو العينين" ونشرة الحرية المرئية المستمرة ..
    If Eyes Only broadcasts it, the Committee will bury us. Open Subtitles وإذا أذاع ذو العينين ذلك .. فستسحقنا اللجنة
    Listen, just get Eyes Only to do the broadcast tonight, okay? Open Subtitles اليس كذلك؟ إسمع .. دع "ذو العينين" يذيع النشرة الليلة ..
    This is an Eyes Only streaming freedom video bulletin. Open Subtitles معكم "ذو العينين" ونشرة الحرية المرئية المستمرة
    This is an Eyes Only streaming freedom video bulletin. Open Subtitles معكم "ذو العينين" ونشرة الحرية المرئية المستمرة
    It's gonna take some pricey equipment to get Eyes Only up and running again. Open Subtitles يجب أن أجد مكاناً مُكلفاً يمكن من خلاله أن يعود "ذو العينين" للعمل مجدداً
    So Manticore and them got all irate'cause Eyes Only put salt in their game. Open Subtitles لذلك (مانتيكور) وهم جميعهم غاضبون لأن "ذو العينين" ذرّ الملح في عيونهم
    I think they sent you to kill Logan'cause he's Eyes Only. Open Subtitles "أعتقد أنهم أرسلوك لقتل (لوجان) لأنّه "ذو العينين
    This is so bogus. Eyes Only said that hospital is just a front for that Manticore place. Open Subtitles (هذا كله كذب .. "ذو العينين" قال أن المستشفى أمام ذلك المكان (مانتيكور
    They've done stuff for Eyes Only. Open Subtitles لقد كانوا يعملون مع "ذو العينين
    - It's alternative press following up on the Eyes Only story about the escapees from Manticore. Open Subtitles -إنه الخيار الآخر الذي علينا أن نتّبعه قصة (ذو العينين) عن الهاربين من (مانتيكور)
    Logan, how many jobs do you think we've done for Eyes Only in the past couple of years? Open Subtitles {\pos(192,220)} لوجان) .. كم من الأعمال بإعتقادك، قدمناها) لـ "ذو العينين" خلال العامين الماضيين؟
    Eyes Only is taking on Manticore as a favor to me. Open Subtitles ذو العينين) يقوم بذلك في (مانتيكور) لأجل نفسي)
    If Eyes Only isn't stopped, there are gonna be news vans parked outside the perimeter. Open Subtitles إذا لم يتوقّف (ذو العينين) فسنشاهد جموع الصحافة خارج المركز
    That's your ride to Canada. Driver's a friend of Eyes Only. Open Subtitles هذه ستحملكم إلى (كندا) السائق صديق لـ "ذو العينين"
    A while back, he was all set to rat on the family, in exchange for Eyes Only's guarantee of witness protection and a new identity. Open Subtitles ومؤخراً.. كانمستعدأنيتخلّىعنعمله مع العائلة .. نظير ضمان (ذو العينين) حمايته كشاهد مع إعطاءه هوية جديدة ..
    I'm undercover on a mission for Eyes Only. Open Subtitles أنا أعمل في مهمّة كلفني إيّاها (ذو العينين)
    I'm supposed to get Dougie to flip on the Sparacino family, finger the boss for Eyes Only. Open Subtitles عليّ أن أُخرج (دوجيو) من عائلة (سبارسينو) سأفعل ذلك لأجل (ذو العينين) ..
    So I figured what's more normal than volunteering for his oh-so-urgent, let's-save-the-world-by-Tuesday Eyes Only missions? Open Subtitles أناافكرماالشيء الطبيعيالذييقومبهمتطوعاًبشكلمتفاني .. لنَـقُم بحماية العالم يوم الثلاثاء .. مَهام (ذو العينين
    Didn't you see what that Eyes Only got on the TV and said? Open Subtitles هل رأيتي ما الذي فعله وقاله (ذو العينين) في التلفزيون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more