This has been an Eyes Only streaming freedom video bulletin. | Open Subtitles | كان معكم "ذو العينين" ونشرة الحرية المرئية المستمرة .. |
If Eyes Only broadcasts it, the Committee will bury us. | Open Subtitles | وإذا أذاع ذو العينين ذلك .. فستسحقنا اللجنة |
Listen, just get Eyes Only to do the broadcast tonight, okay? | Open Subtitles | اليس كذلك؟ إسمع .. دع "ذو العينين" يذيع النشرة الليلة .. |
This is an Eyes Only streaming freedom video bulletin. | Open Subtitles | معكم "ذو العينين" ونشرة الحرية المرئية المستمرة |
This is an Eyes Only streaming freedom video bulletin. | Open Subtitles | معكم "ذو العينين" ونشرة الحرية المرئية المستمرة |
It's gonna take some pricey equipment to get Eyes Only up and running again. | Open Subtitles | يجب أن أجد مكاناً مُكلفاً يمكن من خلاله أن يعود "ذو العينين" للعمل مجدداً |
So Manticore and them got all irate'cause Eyes Only put salt in their game. | Open Subtitles | لذلك (مانتيكور) وهم جميعهم غاضبون لأن "ذو العينين" ذرّ الملح في عيونهم |
I think they sent you to kill Logan'cause he's Eyes Only. | Open Subtitles | "أعتقد أنهم أرسلوك لقتل (لوجان) لأنّه "ذو العينين |
This is so bogus. Eyes Only said that hospital is just a front for that Manticore place. | Open Subtitles | (هذا كله كذب .. "ذو العينين" قال أن المستشفى أمام ذلك المكان (مانتيكور |
They've done stuff for Eyes Only. | Open Subtitles | لقد كانوا يعملون مع "ذو العينين |
- It's alternative press following up on the Eyes Only story about the escapees from Manticore. | Open Subtitles | -إنه الخيار الآخر الذي علينا أن نتّبعه قصة (ذو العينين) عن الهاربين من (مانتيكور) |
Logan, how many jobs do you think we've done for Eyes Only in the past couple of years? | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لوجان) .. كم من الأعمال بإعتقادك، قدمناها) لـ "ذو العينين" خلال العامين الماضيين؟ |
Eyes Only is taking on Manticore as a favor to me. | Open Subtitles | ذو العينين) يقوم بذلك في (مانتيكور) لأجل نفسي) |
If Eyes Only isn't stopped, there are gonna be news vans parked outside the perimeter. | Open Subtitles | إذا لم يتوقّف (ذو العينين) فسنشاهد جموع الصحافة خارج المركز |
That's your ride to Canada. Driver's a friend of Eyes Only. | Open Subtitles | هذه ستحملكم إلى (كندا) السائق صديق لـ "ذو العينين" |
A while back, he was all set to rat on the family, in exchange for Eyes Only's guarantee of witness protection and a new identity. | Open Subtitles | ومؤخراً.. كانمستعدأنيتخلّىعنعمله مع العائلة .. نظير ضمان (ذو العينين) حمايته كشاهد مع إعطاءه هوية جديدة .. |
I'm undercover on a mission for Eyes Only. | Open Subtitles | أنا أعمل في مهمّة كلفني إيّاها (ذو العينين) |
I'm supposed to get Dougie to flip on the Sparacino family, finger the boss for Eyes Only. | Open Subtitles | عليّ أن أُخرج (دوجيو) من عائلة (سبارسينو) سأفعل ذلك لأجل (ذو العينين) .. |
So I figured what's more normal than volunteering for his oh-so-urgent, let's-save-the-world-by-Tuesday Eyes Only missions? | Open Subtitles | أناافكرماالشيء الطبيعيالذييقومبهمتطوعاًبشكلمتفاني .. لنَـقُم بحماية العالم يوم الثلاثاء .. مَهام (ذو العينين)؟ |
Didn't you see what that Eyes Only got on the TV and said? | Open Subtitles | هل رأيتي ما الذي فعله وقاله (ذو العينين) في التلفزيون؟ |