"ذيوع" - Translation from Arabic to English

    • visibility
        
    The Centre also maintained contact and visibility via its Internet web site (www.unrec.org) which is being regularly updated. UN كما حافظ المركز على اتصالاته وعمل على ذيوع صيته من خلال موقعه على شبكة الإنترنت - www.unrec.org - الذي يستكمل بصورة منتظمة.
    24. Ms. Neubauer expressed concern that many new laws were still pending and wondered whether the central gender equality mechanism had the necessary political visibility and impact. UN 24 - السيدة نيوباور: أعربت عن القلق لأن كثيرا من القوانين الجديدة لا تزال قيد النظر، وتساءلت عما إذا كانت آلية المساواة الجنسانية الرئيسية تحظى بما يلزم من ذيوع وتأثير سياسي.
    282. Further assisting the visibility and transparency of the Tribunal, the outreach programme has, with the technical assistance of the Public Information Services Section and a non-governmental organization, established and maintained the live audio and video broadcast on the Internet of all public Tribunal court sessions. UN 282 - وساعد برنامج التوعية أيضا في ذيوع صيت المحكمة وفي تحقيق شفافيتها، فقام بمساعدة تقنية من قسم خدمات الإعلام ومن منظمة غير حكومية بإنشاء محطة للبث المباشر بالصوت والصورة على شبكة الإنترنت لجميع الجلسات العامة التي تعقدها المحكمة.
    42. In implementing its mandate on the mainstreaming of cross-cutting issues, the visibility that UNCTAD acquired in the midst of the discussions on the food, financial and economic crises allowed the secretariat to continue raising awareness on other issues, including gender equality and the empowerment of women, and sustainable development. UN 42- وبقيام الأونكتاد بتنفيذ ولايته بشأن جعل القضايا المتعددة القطاعات من القضايا الرئيسية، فإن ذيوع السيط الذي اكتسبه وسط المناقشات المتعلقة بالأزمات الغذائية والمالية والاقتصادية، قد مكنت الأمانة من مواصلة التوعية بشأن قضايا أخرى من بينها المساواة بين الجنسين والتمكين للمرأة، والتنمية المستدامة.
    45. The participation of the Executive Director of UNFIP at a number of conferences and meetings, both at Headquarters and overseas, enabled information exchange on the successful UNFIP and UNF partnership as well as on the potential for new United Nations partnerships, thereby raising the visibility of these new initiatives and increasing the awareness of the overall partnership-building efforts of the United Nations. UN 45 - وبفضل مشاركة المدير التنفيذي للصندوق في عدد من المؤتمرات والاجتماعات داخل المقر وخارجه، تيسر تبادل المعلومات بشأن الشراكة الناجحة بين الصندوق والمؤسسة وبشأن الإمكانيات المتاحة لإقامة شراكات جديدة مع الأمم المتحدة، مما زاد من ذيوع هذه المبادرات الجديدة ومن الوعي بالجهود الشاملة التي تبذلها الأمم المتحدة لبناء الشراكات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more