"رأيته في حياتي" - Translation from Arabic to English

    • I've ever seen
        
    • I have ever seen
        
    • seen in my life
        
    • I ever saw
        
    • I ever seen
        
    • I'd ever seen
        
    • I've ever met
        
    That is the smallest case file I've ever seen. Leads, none. Open Subtitles هذا أصغر ملف قضية رأيته في حياتي الأدلة، لا يوجد
    This is the sweetest,most justified kidnapping I've ever seen. Open Subtitles هذا الإختطاف احلى واكثر تبريراً رأيته في حياتي
    That has to be the second biggest slingshot I've ever seen. Open Subtitles لا بد أن يكون هذا أكبر مقلاع رأيته في حياتي
    The most powerful self-contained electromagnet I have ever seen. Open Subtitles إنه أقوى الكترومغناطيس مستقل بذاته رأيته في حياتي
    Slowest fucking pie I've ever seen in my life. Open Subtitles إنّك أبطئ شخص سبق وأن رأيته في حياتي.
    It was the worst'stache I ever saw, but he was so proud of it. Open Subtitles لقد كان أسوء شارب قد رأيته في حياتي. و لكنه كان فخور جداً به.
    That's the saddest thing I ever seen, and I was at a Rolling Stones concert last night. Open Subtitles هذا اتعس شيء رأيته في حياتي و كنت في حفلة رولينغ ستون ليلة البارحة
    Okay, this is officially the cutest thing I've ever seen. Open Subtitles حسنا، هذا رسميا الامر الالطف الذي رأيته في حياتي
    Well, this building is honestly the most magnificent structure I've ever seen. Open Subtitles حسناً، بكل صدق، هذا اجمل بناء رأيته في حياتي على الاطلاق
    I think it was the bravest thing I've ever seen. Open Subtitles أظن إنه أشجع شيء سبق وأن رأيته في حياتي.
    I love the guy, but I keep him around'cause he's got the best eyes of any spotter I've ever seen. Open Subtitles إنّي أُحبه وأبقيه قريب لأنّ لديه أفضل عينين من أي مُراقب آخر رأيته في حياتي
    First time I've ever seen a death grip from a dead guy. Open Subtitles أول مرة رأيته في حياتي قبضة الموت من رجل ميت.
    If I'm here because of what Ellie said, you are seriously the dumbest boy scout I've ever seen. Open Subtitles إذا كنتُ هُنا بسبب ما قالته ايلي فأنت بحق أغبى صبي كشافة رأيته في حياتي
    That's got to be the coolest thing I've ever seen. Open Subtitles لابُد أن هذا هو أروع شيء رأيته في حياتي قط
    That is the funniest use of bread I've ever seen. Open Subtitles هذا الاستخدام الاكثر اضحاكًا للخبز رأيته في حياتي
    Just last week, I met the most gorgeous man I've ever seen in my entire life at a taco truck. Open Subtitles الأسبوع الماضي فقط، التقيت رجل رائع معظم رأيته في حياتي في حياتي كلها في شاحنة تاكو.
    That would be no good. It's the hottest thing I've ever seen. Open Subtitles ـ هذا لن يكون جيّدًا ـ أنه أكثر شيء مثير رأيته في حياتي
    This guy is the best fighter I have ever seen. Open Subtitles إن هذا الرجل هو أفضل مقاتل رأيته في حياتي
    This is the most beautiful place, okay, I have ever seen. Open Subtitles هذا أجمل مكان رأيته في حياتي. حسناً، رأيته فى حياتى.
    It was the most beautiful dress I have ever seen in my life. Open Subtitles بأنّه كان الفستان الأجمل الذي رأيته في حياتي على الإطلاق
    You about the biggest fool I ever saw. Open Subtitles أنت على وشك أن تكون أكبر أحمقًا رأيته في حياتي.
    This guy's the best rag man I ever seen. Open Subtitles هذا الرجل هو أفضل منظف للسجاد رأيته في حياتي
    I thought she was the sexiest thing I'd ever seen. Open Subtitles إعتقدت أنها كانت أكثر شيء جاذبية رأيته في حياتي
    But seriously, you are the most mature person I've ever met. Open Subtitles ولكن حقاً أنت أكثر شخص بالغ رأيته في حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more