"رأيتُ ما" - Translation from Arabic to English

    • I saw what
        
    • saw what you
        
    • 've seen what
        
    • I've seen
        
    • 'd seen
        
    • saw what he
        
    • see anything I
        
    I saw what happened to you, mate. Let me see. Open Subtitles رأيتُ ما حدث لك يا صاح دعني ألقِ نظرة
    I put two and two together, and when I saw what that thing did to him... Open Subtitles قمت بربط الأحداث سويًا، وعندما رأيتُ ما فعله هذا الشيء به
    But when I saw what that bodyguard of his was up to, I knew it was something bigger. Open Subtitles لكن عندما رأيتُ ما تُخطط له حارسته الشخصيّة، كنتُ أعرف أنّه كان شيئاً كبيراً.
    I saw what you saw, dearie. I saw your pain. And I can ease it. Open Subtitles رأيتُ ما رأيتَه يا عزيزي رأيت ألمك وأستطيع تخفيفه
    I saw what you were doing with the stick, and it was gross. Open Subtitles لقد رأيتُ ما كنت تفعله بالعصا، ذلك كان فاحشٌ.
    The trouble is, I've seen what happens when they do. Open Subtitles المشكلة هي، أنّي قد رأيتُ ما يحدث عندما يتمادون
    I saw what was going on in there between you and fraulein cheekbones. Open Subtitles لقد رأيتُ ما حدث في الداخل بينك وبين السيدة صاحبة الخدود
    I liked it, till I saw what was happening to my friends Open Subtitles أعجبني الأمر، حتى رأيتُ ما كان يحصل لأصدقائي.
    But then I saw what made him faint and I almost fainted too because it was a mummy. Open Subtitles ولكني رأيتُ ما جعله ضعيفاً في المركز الأوّل... ولقد غبتُ عن الوعي أيضاً لأنّه كان مومياء
    I saw what happens when i'm awake. Open Subtitles رأيتُ ما يجري عندما أكون مستيقظة رأيتُ الحفر
    I was in the doorway. I saw what happened. Open Subtitles كُنتُ في مدخَل الباب، و رأيتُ ما حصَل
    You're special. I saw what you did tonight. Open Subtitles أنتَ مُميز, لقد رأيتُ ما فعلتهُ الليلة
    "I saw what you did, and I'm disgusted. You are a total pig," exclamation point. Open Subtitles "لقد رأيتُ ما فعلتَ، وأنا أشعر بالإشمئزاز." "أنت خنزير تماماً!"
    When I saw what you were wearing, when I saw what you had prepared for your brother, Open Subtitles حينما رأيتُ ما كُنتَ ترتديه... حينما رأيتُ ما كُنتَ تُحضّره لأخيكَ،
    and I've seen what a tough DA can do to an expert witness. Open Subtitles و رأيتُ ما يمكنُ أن يفعلهُ وكيلُ النيابةِ لشاهدٍ خبيرٍ.
    I've seen what happens to people when they take on someone wearing that "S." Open Subtitles لقد رأيتُ ما يحدُث لمن يحاولُ مواجهة شخص يرتدي ذلك الشعار على صدره
    I've seen enough people fighting over kids. Open Subtitles رأيتُ ما يكفي من الناس و هم يتقاتلون على الأطفال
    At this point, I'd seen enough. Open Subtitles لقد رأيتُ ما يكفي عند تلك اللحظة.
    And I think I just saw what he saw. Open Subtitles و أعتقد أنني قد رأيتُ ما أشار إليه
    I'll be right on your tail. I see anything I don't like, and I will come in blazing. Open Subtitles سأكون في إثرك وإنْ رأيتُ ما لا يعجبني سأهرع للتدخّل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more