"رؤية ماذا" - Translation from Arabic to English

    • see what
        
    • seeing what
        
    • vision of what
        
    We need to see what he does when he's alone. Open Subtitles نحن بحاجة الى رؤية ماذا يفعل عندما يكون وحده
    From the beginning, I couldn't see what was happening. Open Subtitles من البداية، لم أتمكن رؤية ماذا كان يحصل.
    I just wanted to see what you would do if I gave you the opportunity. Open Subtitles إنما أردت رؤية ماذا ستفعلين إذا أتحت لك الفرصة.
    No, you weren't. You were close to seeing what was on the other side of a locked door. Open Subtitles ليس صحيحاً، كنتم على وشك رؤية ماذا يوجد في الجانب الآخر من الباب
    Shota showed me a vision of what would happen to this kingdom without the Calthrop. Open Subtitles لقد أرتني "شوتا" رؤية ماذا سيحدث في المملكة بدون "كالثروب".
    We need to see what's behind that door. Open Subtitles بحاجة إلى رؤية ماذا يوجد خلف هذا الباب..
    You, up there, what is this noise? Can you see what is happening? Open Subtitles أنت، يا من هناك، ما هذه الضوضاء هل تستطيع رؤية ماذا يجري؟
    I am outta here,'cause I don't need to see what you crazy girls are gonna do while I'm gone, but just remember this is a residence and should be treated as such. Open Subtitles أنا خارج من هنا .. لأنني لست بحاجة رؤية ماذا ستفعل الفتيات المخبولات بينما أذهب
    They prefer not to see what's going on under their noses. Open Subtitles إنهم يفضلون عدم رؤية ماذا يجري تحت أنوفهم
    Maybe I just wanted to see what he would do, you know? Open Subtitles ...لربما كنت فقط أردت رؤية ماذا سيفعل , أنتِ تعلمن ؟
    But I left it on so you could see what he did to me. Open Subtitles لكنني لم أزيله لتتمكني .من رؤية ماذا فعل بي
    You should see what this girl will do on camera for beads. Open Subtitles عليكِ رؤية ماذا تفعل تلك الفتاة في الكاميرا للحرم
    Really? I'd like to see what the "make-up look" looks like. Open Subtitles أنا أود رؤية ماذا يبدو المكياج عليكِ أراهن بإنه يكون رائعاً
    And because sometimes when you get to the edge of the map you have to keep sailing to see what's out there. Open Subtitles ولأنة أحياناً عندما تصل الى حافة الخريطة يجب أن تستمر بالأبحار من أجل رؤية ماذا يوجد هناك
    You, too, can use your scratch sheet, because your opponents can't see what you're doing. Open Subtitles أنتم أيضاً, تستطيعون استخدام ورقة الخربشة ومنافسيكم لايستطيعون رؤية ماذا تفعلون.
    you want to see what's going on in this world? Open Subtitles أتريد رؤية ماذا يحدث في هذا العالم؟
    I thought you were gonna take a look at that tractor and try and see what was... Open Subtitles لقد اعتقدت انك ستلقي. نظرة على آلة الحرث تلك ومحاولة و رؤية ماذا كان...
    Could you see what it was? Open Subtitles هل تمكنتِ من رؤية ماذا أخذ منها؟
    David, you are just seeing what you want to see. Open Subtitles ديفيد، كنت مجرد رؤية ماذا تريد أن تشاهد.
    That don't bother you, after seeing what happened to Jukebox? Open Subtitles ألا يزعجك هذا بعد رؤية ماذا حلّ بـ(جوك بوكس)؟
    We inform it about everything... one day passed seeing what was each one doing... and, then, it took the control. Open Subtitles نحن إبلاغها عن كل شيء... يوم واحد من تمرير رؤية ماذا كان يفعل كل واحد... و، ذلك الحين ، تولى السيطرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more