"رئيسكم" - Translation from Arabic to English

    • your boss
        
    • your president
        
    • chief
        
    • the boss
        
    House may be your boss, but I'm House's boss. Open Subtitles قد يكون هاوس رئيسكم لكنني أنا رئيسة هاوس
    I'm your ally, but more importantly, I'm your boss. Open Subtitles ،أنا حليفكم ولكن الأهم من ذلك، أنا رئيسكم
    I was just wondering who is your mayor or your boss, Open Subtitles أنا كنتً أتسأل فحسب من هو محافظكم او رئيسكم
    With the others all gone, well, Jeffrey Michener is your president. Open Subtitles مع الآخرين ذهب كل شيء، جيدا، جيفري ميشنر هو رئيسكم.
    We're done, Ambassador. Tell your president what I just told you. Open Subtitles انتهينا يا حضرةَ السفير أخبر رئيسكم بما قلتُه لكَ للتو
    I certainly recall my meetings with you and your president in your country last year. UN وإنني ﻷتذكر بالتأكيد اجتماعاتي معكم ومع رئيسكم في بلدكم في العام الماضي.
    When you're ready. I know you guys love your chief. Open Subtitles عندما تكون مستعدّاً أعلم أنّكم يا جماعة تحبّون رئيسكم
    Since no one filmed, are you sure that your boss did there? Open Subtitles طالما أنّ لا أحد منهم ظهر على الكاميرا، هل أنتم متأكدون أنّ رئيسكم في الداخل من الأساس؟
    And your boss proves once again that he's a conservative in name only. Open Subtitles وبالمقابل، ندفع مصاريفك الجامعية. ويثبت رئيسكم مجدداً أنه محافظ بالإسم فقط.
    If your boss gives you a hard time about it, have him come down here and talk to... Open Subtitles ،إذا رئيسكم سبب لكم مُشكلة حيال هذا .. فأطلبوا منه الحضور إلى هُنا وتكلم مع
    It just means that sometime in the future, I will cease to be your boss. Open Subtitles بل ما أعنيه أنه في وقت ما في المستقبل لن أكون رئيسكم
    your boss lets you wear your colors like that, out in the open? Open Subtitles هل يسمح لكم رئيسكم بإرتداء ألوان كتلك في العلن ؟
    Now, I may not be your boss anymore, Open Subtitles الآن ، قد لا أكون رئيسكم في العمل بعد الآن
    What you were holding back in front of your boss at the Fed Building. Open Subtitles الشيئ الذي تكتمتم عنه أمام رئيسكم في المبنى الفيدرالي.
    As our agenda for today is exhausted - like your president - I intend now to adjourn this meeting. UN حيث أن جدول أعمالنا لهذا اليوم قد انتهى، مثلما هو حال رئيسكم أيضاً، أنوي اﻵن رفع هذه الجلسة.
    To solve my tax problem, I called the treasury department and told them I won't pay my taxes until I see your president's birth certificate. Open Subtitles لأحل مشكلة ضرائبي, إتصلت بوزارة المالية و أخبرتهم أنني لن أدفع ضرائبي حتى أرى شهادة ميلاد رئيسكم
    Sent by your president to negotiate your return at any cost. Open Subtitles مُرسل عن طريق رئيسكم ليوافض عودتك بأيّ ثمن
    I have interrupted a broadcast from your president in which he attempted to defame a brave young woman. Open Subtitles لقد قاطعتُ بثّ رئيسكم في محاولته لتشويه سمعة امرأة شابة شجاعة
    Your government even offers the use of an armored Cadillac limousine, built for your president. Open Subtitles وفرت حكومتك لنا سيارات كاديلاك ليموزين مصفحة كـ اللتي مع رئيسكم
    your president instructed us to deal only with Pierce. Open Subtitles رئيسكم أوعز لنا أن نتعامل الا مع بيرس.
    I speak for myself and your chief when I urge you all to work harmoniously. Open Subtitles و أنا أتحدث نيابة عن نفسي و عن رئيسكم حين أحثكم جميعاً على العمل بانسجام
    I feel like I'm being made too much fuss over'cause my son's the boss. Open Subtitles أشعر أنه تم الاهتمام بي أكثر من اللازم لأن ابني هو رئيسكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more