"رابطة أمم جنوب" - Translation from Arabic to English

    • ASEAN
        
    • Association of Southeast
        
    • energy Charter
        
    • the Association
        
    • the Asian
        
    • the ASEAN-SEAFDEC
        
    • of the South Asian Association
        
    You can count on the full cooperation and support of the ASEAN delegations when discharging your important duty. UN ويمكنكم التعويل على كامل تعاون ودعم وفود رابطة أمم جنوب شرق آسيا لدى اضطلاعكم بواجبكم الهام.
    Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Convention on CounterTerrorism UN اتفاقية رابطة أمم جنوب شرق آسيا لمكافحة الإرهاب
    The key regional partners include the Asian Development Bank, the ASEAN secretariat and the Secretariat of the Pacific Community. UN ويشمل الشركاء الإقليميون الرئيسيون مصرف التنمية الأفريقي، وأمانة رابطة أمم جنوب شرق آسيا، وأمانة جماعة المحيط الهادئ.
    It also intended to foster tangible cooperation within the Association of Southeast Asian Nations to ensure food security. UN كما تعتزم تايلند تعزيز التعاون الملموس في إطار رابطة أمم جنوب شرق آسيا لضمان الأمن الغذائي.
    Since then, the Agency had been engaged in significant triangular cooperation, beginning with the countries of the Association of Southeast Asian Nations. UN وقال إن وكالته لها منذ ذلك الحين نشاط كبير في مجال التعاون الثلاثي، بدءا ببلدان رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Much has changed, however, in the past decade, with the entry into force of the GATS as well as the most recent free trade agreements, the ASEAN agreement, the BITs concluded by the United States, Canada and Japan, and the energy Charter Treaty. UN غير أن أموراً كثيرة تغيرت خلال العقد المنصرم مع بدء سريان الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات وأحدث اتفاقات التجارة الحرة، واتفاق رابطة أمم جنوب شرق آسيا، ومعاهدات الاستثمار الثنائية المبرمة مع الولايات المتحدة وكندا واليابان، ومعاهدة ميثاق الطاقة؛
    I have stressed that the issue of political prisoners should be resolved before Myanmar begins to chair the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) in 2014. UN وقد شددت على أن مسألة السجناء السياسيين ينبغي أن تحل قبل أن تبدأ ميانمار رئاسة رابطة أمم جنوب شرق آسيا في عام 2014.
    The key regional partners include the Asian Development Bank, the ASEAN secretariat and the secretariat of the Pacific Community. UN ويشمل الشركاء الإقليميون الرئيسيون مصرف التنمية الآسيوي، وأمانة رابطة أمم جنوب شرق آسيا، وأمانة جماعة المحيط الهادئ.
    the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) has taken new steps forward. UN وقد اتخذت رابطة أمم جنوب شرقي آسيا خطوات جديدة الى اﻷمام.
    Nevertheless, his country was required to fulfil its commitments to the Association of South-East Asian Nations (ASEAN), which it had joined in 1990. UN ومع ذلك، فإنه يقتضى من بلاده الوفاء بالتزاماتها أمام رابطة أمم جنوب شرق آسيا التي انضم بلده لها في عام 1990.
    Malaysia has continued to work actively with the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) to strengthen the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone (SEANWFZ). UN وما فتئت ماليزيا تعمل بنشاط مع رابطة أمم جنوب شرق آسيا لتعزيز منطقة جنوب شرق آسيا الخالية من الأسلحة النووية.
    In South-East Asia, we are continuing to enhance the role of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN). UN ونحن عاكفون في جنوب شرق آسيا على تعزيز الدور الذي تؤديه رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    The Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) has undertaken several steps to strengthen regional and national capacity. UN وقد اضطلعت رابطة أمم جنوب شرق آسيا بعدة خطوات لتعزيز القدرات على الصعيدين الإقليمي والوطني.
    Cooperation continues with the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) in preparation for the ASEAN summit in 2005. UN ويتواصل التعاون مع رابطة أمم جنوب شرقي آسيا استعدادا لانعقاد مؤتمر قمة الرابطة في عام 2005؛
    Furthermore, members of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) have also sought to strengthen trade as well as people-to-people links. UN وعلاوة على ذلك، سعى أعضاء رابطة أمم جنوب شرق آسيا أيضا إلى تعزيز التجارة فضلا عن الروابط بين الشعوب.
    Vietnam was ready to co-operate with all its partners, and in particular within the Association of Southeast Asian Nations, to achieve that common objective. UN وفييت نام على استعداد للتعاون مع جميع شركائها، لا سيما داخل رابطة أمم جنوب شرق آسيا من أجل تحقيق هذا الهدف المشترك.
    For instance, the intra-preferential trade agreement trade of intermediate goods is prevalent in the Association of Southeast Asian Nations. UN إذ تسود في رابطة أمم جنوب شرق آسيا، مثلا، تجارة السلع الوسيطة ضمن إطار اتفاقات التجارة التفضيلية.
    energy Charter Conference (General Assembly resolution 62/75) UN رابطة أمم جنوب شرق آسيا (قرار الجمعية العامة 61/44)
    129. SEAFDEC reported that under the ASEAN-SEAFDEC Strategic Partnership, it was working on a process to establish a regional fisheries management mechanism. UN 129 - وأفاد مركز تنمية مصائد الأسماك في جنوب شرق آسيا بأنه يعمل في إطار الشراكة الاستراتيجية بينه وبين رابطة أمم جنوب شرق آسيا لوضع عملية لإنشاء آلية إقليمية لإدارة مصائد الأسماك.
    There will be a meeting of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) with the Association of the South-East Asia Nations (ASEAN) today, 24 September 1999, at 3 p.m. in Conference Room 7. UN تجتمع رابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي مع رابطة أمم جنوب شرق آسيا، اليوم ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more