"راجعت" - Translation from Arabic to English

    • I checked
        
    • I reviewed
        
    • reviewed by
        
    • checked the
        
    • had reviewed
        
    • went over
        
    • I've reviewed
        
    • check
        
    • checked out
        
    • checked with
        
    • reviewed your
        
    • I looked
        
    • reviewing
        
    • checked your
        
    • I went through
        
    Last I checked, there are 23 places in town. Open Subtitles راجعت الماضي، وهناك هي 23 أماكن في المدينة.
    I checked the data logs, incoming and outgoing, you haven't called Open Subtitles لقد راجعت سجلات البيانات الصادرة والواردة لم تتصلي بالأخريات أيضاً
    Boss, I checked the cell tower near that massage parlor. Open Subtitles زعيم، راجعت برج الاتصالات الذي بالقرب من صالون التدليك
    I checked every inch of that car, and that wing looked fine. Open Subtitles راجعت كل شبر من تلك السيارة، وبدا أن الجناح ما يرام.
    I checked out the Baltimore information. It was nothing. Open Subtitles لقد راجعت معلومات بالتيمور ولم احصل على شئ
    I checked the amount of succinylcholine left in the syringe Ethan found. Open Subtitles لقد راجعت كمية السكسينيل كولين الموجودة في الحقنة التي وجدها ايثان
    There's nothing in the City archive, nor County, I checked. Open Subtitles ليس هناك شيء في أرشيف المدينة، ولا مقاطعة، راجعت.
    So I checked the I.P. address where the e-mail originated. Open Subtitles لذا راجعت عنوان بروتوكول الانترنت حيث منشأ بريدها الإلكتروني
    I checked with the secretariat and in 1993 the Conference took a favourable decision on such an issue. UN وقد راجعت هذا الموضوع مع اﻷمانة، فقد سبق في عام ٣٩٩١ أن اتخذ هذا المؤتمر قرارا مواتيا بشأن مثل هذا الموضوع.
    And last night I checked them both for their vests and Wally for his ankle gun. Open Subtitles و الليلة الماضية راجعت الأثنان السترات الواقية السلاح في الكاحل
    Now I know there's a secondary door to the sub-cells through there, so I checked the security feeds. Open Subtitles الآن أعرف أن هناك باب ثانوي يؤدي الى الزنازين لذلك راجعت اللقطات الأمنية
    Because last time I checked, war with the Clave was the order of the day. Open Subtitles لأن آخر مرة راجعت الحرب مع المجلس هي السمة السائدة
    But last time I checked, you owe me $10 million. Open Subtitles لكن آخر مرة راجعت اكتشفت أنك ِمدينة لي بعشرة ملايين
    I reviewed every witness statement and the surveillance from the hotel. Open Subtitles لقد راجعت كل شهادات شهود العيان وكاميرات المراقبة من الفندق
    The State party also submits that his case had been reviewed by all court instances, including the Constitutional Court, and that neither of them had found a violation of his rights. UN كما تدفع بأن جميع المحاكم قد راجعت قضية صاحب البلاغ، بما فيها المحكمة الدستورية، ولم تخلص أي منها لحدوث انتهاك لحقوقه.
    However, in the Committee's view it was clear from its judgement that the Supreme Court had reviewed in detail the Provincial Court's assessment of the evidence. UN غير أن اللجنة رأت أنه يتضح من هذا الحكم أن المحكمة العليا قد راجعت بالتفصيل تقييم الأدلة الذي أجرته المحكمة الإقليمية.
    No, I just went over all the sales paperwork, and the Bancrofts never disclosed a death on their property. Open Subtitles لا ، لقد راجعت كل الورق المكتبى للمبيعات وعائلة بانكروفت لم تعلن أبداً حالة وفاة على ملكيتهم
    Now, I've reviewed everything, and the lowest I can go is $25,000. Open Subtitles لقد راجعت كل شيء وأقل ما يمكنني عرضه هو 25,000 دولار
    I can check that. It's just that, um... Open Subtitles لكنني راجعت سجلات المركبة التي ألحقت الأذى
    I've reviewed your statements, along with the reports of your unsanctioned missions. Open Subtitles ‏راجعت إفاداتكم،‏ ‏‏إلى جانب التقارير ‏عن مهماتكم غير المصرح بها. ‏
    Well, it's been a while since I looked at some of my old law books. Open Subtitles حسنا ، مضى وقت طويل .مذ أن راجعت بعضا من كتبي القانونية القديمة
    Listen, I've been reviewing your documents, and I thought I might've had to refer you to a colleague, but... Open Subtitles أسمع، لقد راجعت وثائقك، وفكرت أنّي قد أحيلك إلى زميلليّلكن..
    I checked your vitals and hid you away in here. Open Subtitles راجعت الحيوات الخاصة بك واختبأ لك بعيدا هنا.
    I also had some time to kill so I went through your rental agreements, saw you were from out of town Open Subtitles ولبعض الوقت راجعت عقود التأجير الخاص بك، لقد كانت من خارج المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more