Bulgaria Jordan Uzunov, Toor Staykov, Raiko Raichev | UN | بلغاريا جوردان أوزونوف، تور ستايكوف، رايكو رايتشيف |
In the absence of Mr. Khan (Pakistan), Mr. Raichev (Bulgaria), | UN | نظرا لغياب السيد خان )باكستان(، تولى السيد رايتشيف )بلغاريا(، |
Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | ٧١ - تولى السيد رايتشيف )بلغاريا( رئاسة الجلسة. |
Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس - تولى رئاسة الجلسة. |
Mr. Rayko Raytchev | UN | السيد رايكو رايتشيف |
1. Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, reporting on the informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.31, said that no changes had been proposed; he therefore recommended it for adoption. | UN | ١ - السيد رايتشيف )بلغاريا( نائب الرئيس: قال إنه لم يقترح أي تعديل على مشروع القرار A/C.2/49/L.31 خلال المشاورات غير الرسمية وأوصي باعتماد مشروع القرار. |
Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/49/L.62, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.40, and expressed the hope that it would be adopted by consensus. | UN | ١ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.62، الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت حول مشروع القرار A/C.2/49/L.40، وأعرب عن أمله في اعتماده بتوافق اﻵراء. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko S. Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations. | UN | وأبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو س. رايتشيف )بلغاريا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the text. | UN | أبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو رايتشيف )بلغاريا( اللجنة نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن النص. |
6. Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, said that no agreement had been reached in informal consultations. | UN | ٦ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: أشار الى أن المشاورات غير الرسمية لم تتح التوصل الى اتفاق. |
At the 29th meeting, on 23 November, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the draft resolution. | UN | ١٣ - وفي الجلسة ٢٩ المعقودة في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر، أطلع نائب الرئيس، السيد رايكو رايتشيف )بلغاريا(، اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار. |
At the 34th meeting, on 13 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the draft resolution. | UN | ٧١ - وفي الجلسة ٣٤ المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر، أطلع السيد رايكو رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس، اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار. |
29. Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, said that following informal consultations a consensus had been reached on the draft resolution, the text of which had been slightly amended. | UN | ٩٢ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: أعلن أنه جرى في ختام المشاورات غير الرسمية التوصل الى توافق لﻵراء بشأن مشروع القرار الذي أدخل على نصه مع ذلك تعديل طفيف. |
31. Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, announced that following informal consultations a consensus had been reached on the draft resolution, whose text had been slightly amended. | UN | ٣١ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: أعلن أنه تم التوصل في ختام المشاورات غير الرسمية الى توافق لﻵراء بشأن مشروع القرار هذا، الذي ادخل على نصه مع ذلك تعديل طفيف. |
71. Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, said that after informal consultations, it had been agreed that two amendments should be made to draft resolution A/C.2/49/L.68. | UN | ٧١ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: قال إنه تم الاتفاق في ختام المشاورات غير الرسمية على إدخال تعديلين على مشروع القرار A/C.2/49/L.68. |
Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/49/L.78, submitted on the basis of informal consultations on A/C.2/49/L.35. | UN | ١ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.78، المقدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.35. |
Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/49/L.75, submitted on the basis of the informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.49. | UN | ٢٢ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.75، المقدم استنادا الى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.49. |
Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/49/L.72, submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.34, and recommended it for adoption by the Committee. | UN | ٣١ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.72 المقدم استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.34، وأوصى بأن تعتمده اللجنة. |
Mr. Raytchev (Bulgaria): Allow me, first of all, to thank you, Mr. President, for convening this meeting of the Council on Kosovo. I would also like to thank Assistant Secretary-General Hédi Annabi for his comprehensive briefing. | UN | السيد رايتشيف (بلغاريا) (تكلم بالانكليزية): أود، أولا وقبل كل شيء، أن أشكركم، سيدي الرئيس، على عقد جلسة المجلس هذه بشأن كوسوفو، كما أود أن أشكر الأمين العام المساعد، هادي العنابي، على إحاطته الإعلامية الشاملة. |
Mr. Raytchev (Bulgaria): At the outset, allow me to thank General Assembly President Kerim for organizing this extremely important meeting on the crucial midpoint in the attainment of the Millennium Development Goals (MDGs). | UN | السيد رايتشيف (بلغاريا) (تكلم بالانكليزية): أود، في البداية، أن أشكر السيد كريم رئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه الجلسة الفائقة الأهمية عن نقطة منتصف الطريق الحاسمة الأهمية في السعي إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Mr. Raytchev (Bulgaria): First of all, allow me, on behalf of the Bulgarian Government, to thank the Secretary-General, the Executive Director of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS and you personally, Mr. President, for your leadership and support in organizing this High-level Meeting on HIV/AIDS. | UN | السيد رايتشيف (بلغاريا) (تكلم بالإنكليزية): بادئ ذي بدء، أود باسم الحكومة البلغارية، أن أشكر الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وأنتم شخصيا، سيدي الرئيس، على قيادتكم ودعمكم لتنظيم هذا الاجتماع الرفيع المستوى بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |