"رايتشيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • Raichev
        
    • Raytchev
        
    Bulgaria Jordan Uzunov, Toor Staykov, Raiko Raichev UN بلغاريا جوردان أوزونوف، تور ستايكوف، رايكو رايتشيف
    In the absence of Mr. Khan (Pakistan), Mr. Raichev (Bulgaria), UN نظرا لغياب السيد خان )باكستان(، تولى السيد رايتشيف )بلغاريا(،
    Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, took the Chair. UN ٧١ - تولى السيد رايتشيف )بلغاريا( رئاسة الجلسة.
    Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, took the Chair. UN السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس - تولى رئاسة الجلسة.
    Mr. Rayko Raytchev UN السيد رايكو رايتشيف
    1. Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, reporting on the informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.31, said that no changes had been proposed; he therefore recommended it for adoption. UN ١ - السيد رايتشيف )بلغاريا( نائب الرئيس: قال إنه لم يقترح أي تعديل على مشروع القرار A/C.2/49/L.31 خلال المشاورات غير الرسمية وأوصي باعتماد مشروع القرار.
    Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/49/L.62, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.40, and expressed the hope that it would be adopted by consensus. UN ١ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.62، الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت حول مشروع القرار A/C.2/49/L.40، وأعرب عن أمله في اعتماده بتوافق اﻵراء.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko S. Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations. UN وأبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو س. رايتشيف )بلغاريا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the text. UN أبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو رايتشيف )بلغاريا( اللجنة نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن النص.
    6. Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, said that no agreement had been reached in informal consultations. UN ٦ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: أشار الى أن المشاورات غير الرسمية لم تتح التوصل الى اتفاق.
    At the 29th meeting, on 23 November, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the draft resolution. UN ١٣ - وفي الجلسة ٢٩ المعقودة في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر، أطلع نائب الرئيس، السيد رايكو رايتشيف )بلغاريا(، اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار.
    At the 34th meeting, on 13 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the draft resolution. UN ٧١ - وفي الجلسة ٣٤ المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر، أطلع السيد رايكو رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس، اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار.
    29. Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, said that following informal consultations a consensus had been reached on the draft resolution, the text of which had been slightly amended. UN ٩٢ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: أعلن أنه جرى في ختام المشاورات غير الرسمية التوصل الى توافق لﻵراء بشأن مشروع القرار الذي أدخل على نصه مع ذلك تعديل طفيف.
    31. Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, announced that following informal consultations a consensus had been reached on the draft resolution, whose text had been slightly amended. UN ٣١ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: أعلن أنه تم التوصل في ختام المشاورات غير الرسمية الى توافق لﻵراء بشأن مشروع القرار هذا، الذي ادخل على نصه مع ذلك تعديل طفيف.
    71. Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, said that after informal consultations, it had been agreed that two amendments should be made to draft resolution A/C.2/49/L.68. UN ٧١ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: قال إنه تم الاتفاق في ختام المشاورات غير الرسمية على إدخال تعديلين على مشروع القرار A/C.2/49/L.68.
    Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/49/L.78, submitted on the basis of informal consultations on A/C.2/49/L.35. UN ١ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.78، المقدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.35.
    Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/49/L.75, submitted on the basis of the informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.49. UN ٢٢ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.75، المقدم استنادا الى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.49.
    Mr. Raichev (Bulgaria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/49/L.72, submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.34, and recommended it for adoption by the Committee. UN ٣١ - السيد رايتشيف )بلغاريا(، نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/49/L.72 المقدم استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.34، وأوصى بأن تعتمده اللجنة.
    Mr. Raytchev (Bulgaria): Allow me, first of all, to thank you, Mr. President, for convening this meeting of the Council on Kosovo. I would also like to thank Assistant Secretary-General Hédi Annabi for his comprehensive briefing. UN السيد رايتشيف (بلغاريا) (تكلم بالانكليزية): أود، أولا وقبل كل شيء، أن أشكركم، سيدي الرئيس، على عقد جلسة المجلس هذه بشأن كوسوفو، كما أود أن أشكر الأمين العام المساعد، هادي العنابي، على إحاطته الإعلامية الشاملة.
    Mr. Raytchev (Bulgaria): At the outset, allow me to thank General Assembly President Kerim for organizing this extremely important meeting on the crucial midpoint in the attainment of the Millennium Development Goals (MDGs). UN السيد رايتشيف (بلغاريا) (تكلم بالانكليزية): أود، في البداية، أن أشكر السيد كريم رئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه الجلسة الفائقة الأهمية عن نقطة منتصف الطريق الحاسمة الأهمية في السعي إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Mr. Raytchev (Bulgaria): First of all, allow me, on behalf of the Bulgarian Government, to thank the Secretary-General, the Executive Director of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS and you personally, Mr. President, for your leadership and support in organizing this High-level Meeting on HIV/AIDS. UN السيد رايتشيف (بلغاريا) (تكلم بالإنكليزية): بادئ ذي بدء، أود باسم الحكومة البلغارية، أن أشكر الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وأنتم شخصيا، سيدي الرئيس، على قيادتكم ودعمكم لتنظيم هذا الاجتماع الرفيع المستوى بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus