"ربما أكون" - Translation from Arabic to English

    • I may be
        
    • I might be
        
    • Maybe I'm
        
    • I may have
        
    • I could be
        
    • Maybe I am
        
    • Maybe I was
        
    • I might have
        
    • I just might be
        
    • I maybe
        
    • I probably
        
    • am probably
        
    • I'm probably
        
    • I'll probably be
        
    • perhaps I
        
    I may be wrong. Will you please come and look? Open Subtitles ربما أكون مُخطئة، هلا أتيتَ رجاءً و ألقيتَ نظرة؟
    I may be able to better focus your efforts. Open Subtitles ربما أكون قادرة على توجيه جهوك بشكل أفضل
    I might be able to pull out more information. Open Subtitles ربما أكون قادرة على إيجاد المزيد من المعلومات
    He said that he thinks that I might be the one? Open Subtitles ؟ أقال بانه يظن بأنني ربما أكون زوجته المختاره ؟
    Maybe I'm being too literal, but that's the sea at night. Open Subtitles ربما أكون واقعية جداً لكن هذا هو البحر في الليل
    I may have vices, yeah, but I'm a professional. Open Subtitles ربما أكون قد الرذائل، نعم، لكن أنا المهنية.
    I may be devious at a scale that rivals the gods, but I assure you, at this moment, I have no secret motive. Open Subtitles ربما أكون مراوغة على مستوى أن أتنافس مع الآلهة لكن أؤكد لكِ في هذه اللحظة ، ليس لدى أي دافع خفي
    With these lonely steps, I may be walking through unseen multitudes. Open Subtitles بهذه الخطوات الحزينة, ربما أكون أسير خلال حشود غير مرئية
    I may be wrong, but I don't give a damn. Open Subtitles ربما أكون مخطئاً، لكن لا أعير لذلك أي أهتمام
    I may be branch manager, but it's other people's money. Open Subtitles ربما أكون مدير الفرع لكنه من أموال الأشخاص الآخرين
    I may be a female impersonator, but you, my friend, Open Subtitles أنا ربما أكون منتحل شخصية إمرأة, لكنك يا صديقي
    I may be blind, Frank, but my memory's perfect. Open Subtitles ربما أكون أعمى يا فرانك لكن ذاكرتي ممتازة
    I might be totally wrong about this, but just in case, I'm gonna mix up a little something to counteract it. Open Subtitles ربما أكون مخطئة تماماً بخصوص هذا الموضوع, ولكن فقط في حالة ان كنت محقة, سأخلط بعض الأشياء لمواجهة ذلك.
    If I listen to the people around me now... people I did not choose... then I might be able to stay president. Open Subtitles و الذين لم أخترهم ربما أكون قادرة علي أن أظل الرئيسة
    But if I can expose the truth, I might be able to protect him. Open Subtitles و لكن إذا أستطعتُ كشف الحقيقة ربما أكون قادرة على حمايته
    We win tonight, I might be able to push things forward, make some proper money for a change. Open Subtitles إذا ربحنا الليلة، ربما أكون قادراً على دفع الأمور للأمام أجني بعض المال اللائق للتغيير
    Maybe I'm a federal agent. Maybe I'm a bigamist. Open Subtitles ربما أكون عميلاً فيدرالياً ربما أكون متزوج إمرأتين
    Look, Maybe I'm wrong or out of line for even saying this, but I don't think your dad is here because he thinks it's a great deal. Open Subtitles ربما أكون مخطئا أو أكون قد تخطيت حدودي بقول هذا الأمر ولكن لا أعتقد أن والدك أتى إلى هنا لأنه يعتقد أن هذه صفقة كبيرة
    You know, I may have gotten a nice new prick out of this deal, but it seems as though you have grown an epic set of balls. Open Subtitles كما تعلمون، ربما أكون قد حصلت على وخز جديدة للخروج من هذه الصفقة ولكن يبدو كما لو كان لديك نمت مجموعة ملحمة من الكرات
    Yes I could be more sensitive but let's face it. Open Subtitles نعم ربما أكون حساس بعض الشيء لكن لنواجه الأمر
    Boy, this is easy. Maybe I am the world's greatest acrobat. Open Subtitles هذا سهل ، ربما أكون أعظم بهلوان في العالم بالفعل
    Look, Maybe I was wrong. There could be another reason. Open Subtitles ‫اسمعي، ربما أكون مخطئة ‫قد يكون هناك سبب آخر
    OK, I might have asked a few pointed questions but, um, Open Subtitles حسنا ، ربما أكون قد سألت بعض الأسئلة ، لكن
    I just might be that hunter that runs into Benny one day and ices him. Open Subtitles ربما أكون الصيَّاد الذي سيطارد بيني ويقطع رأسه عندما يحين الوقت
    Now, I maybe a guinea pig to people like you... but from here on you're gonna do what I say, because I'm your only chance of going home. Open Subtitles الآن, ربما أكون فأر تجارب لأناس مثلك لكن من الآن فصاعداً, ستفعل ما آمرك بهِ لأني فرصتك الوحيدة لتعود إلى منزلك
    I try not to think about it, but when I left, I probably really hurt them. Open Subtitles حاولت أن لا أُفكر بهذا الأمر لكن عندما رحلت, ربما أكون قد جرحتهما حقاً
    I am probably the last person to have photos printed the old-fashioned way. Open Subtitles ربما أكون الشخص الوحيد الذي يمتلك صوراً مطبوعة بطريقة عتيقة الطراز.
    I'm probably pretty square about what kids like these days. Open Subtitles ربما أكون تقليدي بالنسبة لما يفضله أولاد هذه الأيام
    In five years, I'll probably be dead and no one will even notice, and yes, this is my second attempt to writing my self evaluation. Open Subtitles بعد 5 سنين ربما أكون ميتة ولن يلاحظ أحد ونعم هذه محاولتي الثانية لكتابة التقييم الذاتي
    perhaps I am boring because for years I have been saying the same things, but this is our deeply held conviction. UN ربما أكون مملا لأني أكرر نفس ما أقوله منذ سنوات، ولكن هذه قناعتنا الراسخة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more