| Maybe we should go to a doctor, get some pills. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب إلى الطبيب، للحصول على بعض الحبوب. |
| Maybe we should go somewhere more quiet to talk, please? | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب إلى مكان ما أكثر هدوءا إلى نقاش، من فضلك؟ |
| Maybe we should go home for a while, until things cool off. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب إلى المنزل لفترة من الوقت، حتى الأشياء تهدئة. |
| You know, maybe we should just go get some gift cards. | Open Subtitles | كما تعلمون، ربما علينا أن نذهب فقط الحصول على بعض بطاقات الهدايا. |
| - Perhaps we should go. | Open Subtitles | ــ ربما علينا أن نذهب ــ أعتقد ذلك |
| Maybe we should get going. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب ونعطي غلوريا)) بعض الوقت الهادىء)) |
| No, I just thought Maybe we should go on a hike. | Open Subtitles | لا، أنا بس ربما علينا أن نذهب في نزهة على الأقدام. |
| Maybe we should go somewhere that the police wouldn't think of, just in case. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب لمكان لن تفكر به الشرطة، تحسبًا للأمر |
| - Maybe we should go inside as planned. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب إلى داخل كما هو مخطط لها. |
| But Maybe we should go somewhere else to talk about it. | Open Subtitles | ولكن ربما علينا أن نذهب إلى مكان آخر للحديث حول هذا الموضوع. |
| Maybe we should go get something to eat later. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب إلى الحصول على شيء للأكل في وقت لاحق. |
| Maybe we should go... someplace for dinner,first. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب لتناول العشاء في مكان ما أولا |
| She hardly ever talks now. Oh, well, then Maybe we should go and see her. Do you know where she is? | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب لنراها أتعرفين أين هي؟ |
| Honey, uh, Maybe we should go already. | Open Subtitles | عزيزتى، اه، ربما علينا أن نذهب بالفعل |
| Maybe we should go shopping now. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب للتسوق الأن |
| Maybe we should go in and say hi. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب في ونقول مرحبا. |
| Maybe we should go get some snacks. | Open Subtitles | - ربما علينا أن نذهب للحصول على بعض الوجبات الخفيفة |
| maybe we should just go to Central Park. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب الى منتزة "سينترال بارك" فقط |
| maybe we should just go to the hotel. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب إلى الفندق فحسب |
| 60%. Perhaps we should go somewhere more comfortable. | Open Subtitles | ربما علينا أن نذهب لمكان آخر أكثر راحة |