"ربما لأنهم" - Translation from Arabic to English

    • Maybe they
        
    • Maybe because they
        
    • Probably because they
        
    • Maybe'cause they
        
    It's not right, Maybe they needed to deliver it to some garrison. Open Subtitles انها ليست حق, ربما لأنهم هناك حاجة لتوصيله إلى بعض حامية.
    Maybe they think that they've dealt with this quadrant. Open Subtitles ربما لأنهم يظنون أنهم تعاملوا مع هذه المنطقة
    Maybe they wear it when they go out on Earth, I don't know. Open Subtitles ربما لأنهم ارتداء الحجاب عندما يخرجون على الأرض، أنا لا أعرف.
    Maybe because they care more about the war against Spain than I do. Open Subtitles ربما لأنهم يهتمون بالحرب ضد الأسبان أكثر مني
    Maybe because they remind you that you don't always know when you're about to hit rock bottom. Open Subtitles ربما لأنهم يُذكّرونك أن لست دائماً تعرف . متى ستقترب من الوقوع بالحضيض
    Probably because they don't want the kids to have more power than the teachers. Open Subtitles ربما لأنهم لا يريدون الاطفال لديهم أكثر السلطة من المعلمين
    Maybe'cause they don't hear you. Open Subtitles ربما لأنهم لا يسمعونك
    Maybe they got into some kind of an altercation. Open Subtitles ربما لأنهم وصلوا إلى بعض نوع من مشادة كلامية.
    Maybe they can't function in our livable atmosphere. Open Subtitles ربما لأنهم لا يمكنهم البقاء في غلافنا الجوي
    Maybe they were sending some kind of warning. Open Subtitles ربما لأنهم كانوا يرسلون نوعا من التحذير.
    Maybe they were too small and the triffids had easier prey. Open Subtitles ربما لأنهم كانوا صغار وكانوا فريسة سهلة للترايفد
    Maybe they're hiding somewhere in the desert, and here we are, separated into teams. Open Subtitles ربما لأنهم يختبئون في مكان ما في الصحراء ، ونحن هنا ، وننقسم فرق.
    Maybe they should've returned the eggs and gone to dinosaur jail. Open Subtitles عاد ربما لأنهم يجب أن البيض قد ديناصور وذهب الى السجن.
    A dead body decomposing a few feet away, Maybe they felt the need to rush. Open Subtitles ألف جثة متحللة على بعد أمتار قليلة , ربما لأنهم شعروا بالحاجة إلى الذروة.
    Maybe they didn't ask me. Maybe they figured you were too young. Open Subtitles ربما لم يسألونى ربما لأنهم يعتقدون بأنك مازلت صغيراً
    Well, Maybe they aren't. Open Subtitles حسنا، ربما لأنهم لا يقومون بعملهم
    Maybe they don't think we have the nerve. Open Subtitles ربما لأنهم لا أعتقد أن لدينا العصب.
    Maybe because they're there to kill whatever bugs we breathe into the air. Open Subtitles ربما لأنهم هنا لتقتل أي حشرات نتنشقها في الجو
    Maybe because they left in a hurry. Open Subtitles ربما لأنهم غادروا على عجلة من أمرهم
    Maybe because they know that you'll listen. Open Subtitles ربما لأنهم يعتقدون بأنكِ ستستمعين إليهم
    Oh, well, Probably because they usually find us. Open Subtitles ربما لأنهم دائماً ما يعثرون علينا بأنفسهم
    Maybe'cause they don't seem to be relevant. Open Subtitles ربما لأنهم لا يبدون ذو علاقة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more