"رجاء أخبرني" - Translation from Arabic to English

    • Please tell me
        
    Please tell me this isn't gonna be another mortgage fraud case. Open Subtitles رجاء أخبرني أن هذه لن تكون قضية إحتيال رهن أخرى
    Please tell me you were able to identify that body. Open Subtitles رجاء أخبرني أنك قادر على تحديد هوية هذه الجثة
    Please tell me that you are not mixing punch in costume! Open Subtitles رجاء أخبرني أنك لا تمزج العصير و أنت ترتدي اللباس
    Please tell me I didn't lose a potentially career-changing promotion just so you could date the new brunette? Open Subtitles رجاء أخبرني أنني لم أخسر ترقية وظيفية محتملة حتى تتمكن من مواعدة تلك السمراء فقط؟
    Please tell me this place has a bathroom. Open Subtitles رجاء أخبرني هل يوجد مرحاض في هذا المكان.
    Just Please tell me that you don't know this gypsy girl that they're looking for. Open Subtitles فقط رجاء أخبرني بأنّك لا تعرف هذه البنت الغجرية بأنّهم يبحثون عنهم.
    Please tell me it's not a tear in the iliolumbar ligament. Open Subtitles رجاء أخبرني انه ليس تمزق في الرباط الحرقفي القطني
    Please tell me that that is the car that is taking us around the corner to the actual taxi. Open Subtitles رجاء أخبرني بأن هذه السيارة التي ستأخذنا إلى سيارة الأجرة الحقيقية
    Please tell me you got something from the blood we found on amnesia guy's clothes. Open Subtitles رجاء أخبرني تحصل على الشيء من دمّ وجدنا على ملابس رجل النسيان.
    Please tell me you didn't gas up your car last night. Open Subtitles رجاء أخبرني انك لم تملئ سيارتك بالوقود البارحة
    Please tell me he at least felt a little pain. Open Subtitles رجاء أخبرني انه على الأقل شعر ببعض الآلم
    Please tell me I'm gonna hear good news at this parent/teacher thing tonight. Open Subtitles رجاء أخبرني أني سأسمع أخبار جيدة خلال هذا الشىء مع الآباء والمعلمين
    Dad, Please tell me Rambaldi is not dictating procedures. Open Subtitles الأبّ، رجاء أخبرني رامبالدي لا يفرض الإجراءات.
    Can someone Please tell me what's going on here? Open Subtitles يمكن أن شخص ما رجاء أخبرني ماذا يجري هنا؟
    Can somebody Please tell me what's going on here? Open Subtitles يمكن أن شخص ما رجاء أخبرني ماذا يجري هنا؟
    Oh, Please tell me it's Earl of Grey tea contained in this. Open Subtitles أوه، رجاء أخبرني هو إيرل الشاي الرمادي إحتوى في هذا.
    Please tell me that Reed is not in trying to resume the things with my sister. Open Subtitles رجاء أخبرني بأنّ ريد لا يحاول أن يبدأ ثانية مع أختي
    Okay, if I'm so wrong, Please tell me about your satisfying personal life. Open Subtitles حسناً، إن كنت مخطئة جداً رجاء أخبرني عن حياتك الشخصية المُرضية
    Let's toast. Please tell me you did not put away the vodka. Open Subtitles لنشرب نخبًا، رجاء أخبرني أنك لم تعتزل "الفودكا".
    Please tell me you're playing the part of the drag queen, Zaza. Open Subtitles رجاء أخبرني أن الدور الذي تلعبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more