The case concerns Khatuev Sultan Akhoevich who was reportedly taken from his house by men in military uniforms. | UN | وتتعلق ﺑ خاتوييف سلطان أخوويفيتش الذي ذكر أن رجالاً بزي عسكري ألقوا القبض عليه في مسكنه. |
The Salvation Army has over 2,500 schools around the world which women, men, boys and girls can attend. | UN | يوجد لجيش الخلاص أكثر من 500 2 مدرسة حول العالم يلتحق بها رجالاً ونساء وأولاد وبنات. |
You don't see men strangled to death by bare hands too often. | Open Subtitles | لا ترى رجالاً يخنقون حتى الموت بأيد عارية في أحوال كثيرة |
Told me that men like you are lost and afraid. | Open Subtitles | أخبرني أن رجالاً مثلك هم في حالة ضياع وخوف |
Mm, I've loved other guys, it's a passing thing. | Open Subtitles | أحببتُ رجالاً آخرين من قبل. إنه أمر عابر |
I've interviewed blind men who were better witnesses than that. | Open Subtitles | لقد استجوبت رجالاً كفيفين كانوا شهوداً أفضل من ذلك |
Slavery was a law, and if it wasn't for men like us standing up, it might still be there. | Open Subtitles | العبودية كانت قانوناً وإن لم يكن الأمر لأن رجالاً أمثالناً تصدوا لذلك فلعل ذلك كان لايزال قائماً |
You think men like my brother just woke up one day and decided to hate the West? | Open Subtitles | هل تعتقد أن رجالاً مثل أخي إستيقظوا من النوم يوماً ما وقرروا كراهية الغرب ؟ |
Maybe so, brother. For he'ave made we fishers o'men. | Open Subtitles | ربما ذلك يا أخي لذلك جعلنا هو صيادين و رجالاً |
You're aware that I have men in every train station? | Open Subtitles | أنت تعلم أن لدي رجالاً في كل محطات القطار؟ |
Some of these boot hill men are the victims of aimless slaughter. | Open Subtitles | بعض قبور الرجال هذة هُمَ رجالاً وقعوا ضحية مقتل بلا دافعاً |
You need good men, not like these two traffic cops. | Open Subtitles | إنك بحاجةٍ إلى رجالاً جيدين وليس كرجلي المرور هذين |
He wishes to make free men, free women of you. | Open Subtitles | إنه يرغب أن يجعل منكم رجالاً و نساءاً أحرار |
You have to have good men. Good men, all of them. | Open Subtitles | كان عليكم أن تكونوا رجالاً جيدين رجالاً جيدين , جميعكم |
I thought you said men like us don't have families. | Open Subtitles | حسبتُ أنك قلتَ أن رجالاً على شاكلتنا بلا عائلات. |
- We could build real men out of snow. | Open Subtitles | يمكننا أن نصنع رجالاً حقيقيين من الجليد. حسناً. |
They were men and women once. People I knew. | Open Subtitles | لقد كانوا رجالاً ونساء ذات يوم وكنت أعرفهم |
I've seen men die before, and good men, friends of mine. | Open Subtitles | رأيت رجالاً يموتون من قبل رجالاً جيدون كانوا أصدقاءً لي |
Scary men in dark suits who come after guys like you. | Open Subtitles | إنهم رجال مخيفون يرتدون بذلات داكنة يطاردون رجالاً من أمثالك. |
Hi, guys. Not sure if you guys are guys. Or ladies. | Open Subtitles | مرحباً يا شباب لست متأكداً إذا كنتم رجالاً أو فتيات |
The Ministry of Labour of Bahrain has opened a hotline to receive complaints and give advice and counselling to male and female workers. | UN | عملت وزارة العمل بالبحرين على فتح خط هاتفي ساخن لتلقي الشكاوي وإسداء النصح والمشورة للعاملين رجالاً ونساءً. |