"رجالنا" - Translation from Arabic to English

    • our men
        
    • our guys
        
    • our people
        
    • ours
        
    • our boys
        
    • our own
        
    • men are
        
    • our man
        
    • people are
        
    German defenses weren't even touched when our men landed. Open Subtitles الدفاعات الألمانية لم تُمس حتى، حين هبط رجالنا
    our men can hardly be distinguished from English soldiers. Open Subtitles رجالنا يمكنهم أن يفهموا بصعوبة من الجنود الإنجليز
    But Sir, our men are still crossing the border. Open Subtitles لكن سيدي ، رجالنا ما زالوا يعبرون الحدود
    Look, you invented these goggles to keep our guys safe. Open Subtitles اسمع، لقد اخترعت هذه النظارات لتحافظ على سلامة رجالنا
    It's going to take more than a simple trade to set this straight, you killed one of our guys, alright? Open Subtitles سيكون الأمر أكثر من مجرد تبادل تجاري صغير ليصلح هذا الأمر. أنت قتلت أحد رجالنا , صحيح ؟
    I had our people in Mexico check it out. Open Subtitles كان على رجالنا في المكسيك التحقق من الأمر.
    Had our enemies 121 prisoners of ours, I imagine their deaths would be swift and cruel. Open Subtitles لو كان أسر أعداؤنا 121 من رجالنا لماتوا بسرعة وبقسوة
    We have to nominate the President of the Republic, we must remain united so one of our men wins. Open Subtitles لا بد علينا أن نترشح لمنصب رئيس للجمهورية، ويجب أن نبقى متحّدون، حتى ينتصر أحد من رجالنا
    None of our men will be in harm's way, mr. President. Open Subtitles لا احد من رجالنا سيكون في طريق الأذى، سّيدي الرئيس
    Sire, our men are spent. Shall we call a rest? Open Subtitles مولاى ، إن رجالنا منهكون هلا توقفنا للراحة ؟
    All this has happened within hours of the arrest of our men. Open Subtitles حدث هذا في ساعات قد يكون إلقيَ القبض على رجالنا ؟
    Quit dawdling and use the tanks to rescue our men. Open Subtitles توقفوا عن أضاعة الوقت و أستعملوا الدبابات لإنقاذ رجالنا
    Sir, this is Alpha team leader. Except for our men, I'm only picking up one fiigure inside. Open Subtitles سيدى ، هنا قائد فريق ألفا ، ما عدا رجالنا ألتقط واحدا فقط داخل المبنى
    'Specially if we got a chance to save some of our guys. Open Subtitles 'خاصّة إذا حصلنا على فرصة لإنقاذ بعضٍ من رجالنا من هناك.
    Use caution. Two of our guys are in the mix. Open Subtitles تعاملوا بحذر ، إثنان من رجالنا يتواجدان مع الرهائن
    our guys in the LAPD, give them $20, they'll look the other way on a parking ticket. Open Subtitles رجالنا في شرطة لوس انجلوس اعطهم 20 دولار وسينظرون الى اتجاه آخر مثل مخالفات المرور
    Which means whenever one of our people does something wrong, it's my job to make it right. Open Subtitles هذا يعني أنه إذا قام أحد رجالنا بأمر خاطيء فإن من وظيفتي أن أجعله صحيحاً
    With an ultimatum to exchange our people in 6 to 8 hours. Open Subtitles مع توجيه انذار لتبادل رجالنا في غضون 6 أو 8 ساعات
    we've asked our people in Havana to look into it. Open Subtitles طلبنا من رجالنا في هافانا النظر في هذا الأمر
    Tell them we've lost contact with one of ours. Open Subtitles أخبريهم أننا فقدنا الاتصال مع أحد رجالنا.
    I swear I never had seen so many flags and yellow ribbons as when our boys came home victorious from the Persian Gulf. Open Subtitles أنا أقسم أنني لم ار أبدا هذا العدد من الاعلام كهذا العدد الذي رأيته عندما رجع رجالنا من الخليج العربي منتصرين
    Eli David's assassination was orchestrated by one of our own. Open Subtitles اغتيال ايلاى دافيد تم تنظيمه من قبل أحد رجالنا
    Assume our man gets on the plane unless I call to tell you otherwise. Open Subtitles ممتاز، يصعد رجالنا على الطائرة إلا إذا اتصلت بك وأخبرتك خلاف ذلك
    our people are making good progress with Constantine's money laundering trail, but it will take time. Open Subtitles رجالنا يحققون تقدما كبيرا في تعقب غسل الاموال لدى كونستانتين ولكن هذا سيستغرق وقتا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more