"رجال شرطة الحدود" - Translation from Arabic to English

    • border policemen
        
    • border policeman
        
    • border police
        
    • a border
        
    border policemen fired two shots in the air in order to disperse the crowd. UN وقد أطلق رجال شرطة الحدود عيارين في الهواء لتفريق المتجمهرين.
    In Hebron, a Palestinian woman was detained on suspicion of planning to stab border policemen in the vicinity the Cave of the Patriarchs. UN وفي الخليل، احتجزت امرأة فلسطينية للاشتباه في أنها كانت تعتزم طعن رجال شرطة الحدود بالقرب من مغارة اﻷولياء.
    Later on, Palestinian youths threw two additional bottles at border policemen outside Orient House. UN وبعد ذلك، ألقى الشبان الفلسطينيون زجاجتين أخريين على رجال شرطة الحدود خارج أوريانت هاوس.
    The incident occurred when a border policeman stationed outside the Cave fired his weapon. UN وقد وقع الحادث حينما أطلق أحد رجال شرطة الحدود المرابط خارج المغارة نار سلاحه.
    In a separate development, a border policeman was slightly injured in the head by a stone thrown at him in Hebron. UN وفي تطور منفصل، أصيب أحد رجال شرطة الحدود بإصابات طفيفة في رأسه بعد رشقه بحجر في الخليل.
    When they were entering Iraq, they were supported by the border police stationed at Iraq's Chilat post who began firing at the Iranian border police. UN وبينما كانوا يدخلون الى العراق، ساندهم رجال الشرطة الحدودية المرابطون في مركز شيلات العراقي الذين شرعوا بإطلاق النيران على رجال شرطة الحدود اﻹيرانية.
    Three border policemen were wounded and at least three Palestinians were reportedly injured in the crossfire. UN وأصيب ثلاثة من رجال شرطة الحدود بجراح؛ كما ذكرت التقارير أن ثلاثة فلسطينيين على اﻷقل قد أصيبوا عند تبادل النيران.
    Two border policemen were slightly injured in Ramallah while dispersing stone-throwers. UN وأصيب اثنان من رجال شرطة الحدود بإصابات طفيفة في رام الله، بينما كانوا يفرقون مجموعة تلقي الحجارة.
    Twelve of the cases described involved border policemen. UN وقد اشترك رجال شرطة الحدود في اثنتي عشرة قضية من تلك القضايا.
    Ben Yair noted that 324 complaints were filed against border policemen for violence in 1995, and 264 in 1996. UN ولاحظ بن يائير أن ٣٢٤ شكوى قدمت ضد رجال شرطة الحدود ﻷعمال عنف ارتكبوهــا فـي عــام ١٩٩٥، و ٢٦٤ شكوى في عام ١٩٩٦.
    One of the Commission's findings was that several border policemen did not turn up for duty on the morning of the massacre. UN وتمثلت إحدى النتائج التي خلصت إليها اللجنة في أن عددا من رجال شرطة الحدود لم يحضروا ﻷداء الخدمة صباح يوم المذبحة.
    The 15-year-old boy was taken to a nearby sidewalk where he was subjected to additional beatings and kicking, allegedly by two border policemen. UN أما الصبي البالغ من العمر ١٥ عاما، فاقتيد إلى رصيف جانبي حيث يعتقد أنه تعرض لمزيد من الضرب والرفس من قبل إثنين من رجال شرطة الحدود.
    In another development, border policemen and soldiers were stationed on rooftops of houses along the line separating the Israeli-controlled section of Hebron from the one under Palestinian control. UN وفي تطور آخر، تمركز رجال شرطة الحدود وجنود على أسطح المنازل على طول الخط الذي يفصل جزءا من الخليل تسيطر عليه إسرائيل عن الجزء الذي يقع تحت السيطرة الفلسطينية.
    Dozens of youths threw stones at the border policemen during the demolitions, slightly injuring one policeman. UN وقام عشرات من الشباب بإلقاء الحجارة على رجال شرطة الحدود أثناء عمليات الهدم، مما أسفر عن إصابة أحد رجال الشرطة إصابة طفيفة.
    During the Committee meeting, MK Avraham Poraz stated that the picture of harassment by the border policemen was a gloomy one. UN وأثناء اجتماع اللجنة، صرح عضو الكنيست أفراهام بوراز أن صورة أعمال المضايقة والاعتداء التي يرتكبها رجال شرطة الحدود صورة قاتمة.
    He expressed regret that numerous guilty border policemen were tried in disciplinary courts which issued sentences that did not constitute a deterrent. UN وأعرب عن أسفه ﻷن العديدين من رجال شرطة الحدود المذنبين بارتكاب هذه اﻷعمال حوكموا أمام محاكم تأديبية أصدرت عليهم أحكاما غير رادعة.
    In addition, it was reported that border policemen opened fire at the wheels of a car they mistakenly believed to be driven by " terrorists " near Beit Hanina. UN كما ذكر بأن رجال شرطة الحدود فتحوا النار على عجلات سيارة اعتقدوا خطأ أنه كان يقودها " إرهابيون " قرب بيت حنينا.
    Two right-wing protesters and a border policeman were slightly injured during the clashes. UN وأصيب اثنان من المحتجين اليمينيين وأحد رجال شرطة الحدود بجروح طفيفة أثناء المصادمات.
    A border policeman was hurt by a stone thrown by a settler. UN وأصيب أحد رجال شرطة الحدود بحجر ألقاه أحد المستوطنين.
    A number of incidents were reported in the territories: in Hebron, two Palestinians and an Israeli border policeman were injured during stone-throwing incidents. UN وأبلغ عن عدد من الحوادث في اﻷراضي المحتلة: ففي الخليل، أصيب فلسطينيان وأحد رجال شرطة الحدود الاسرائيلية أثناء حوادث رشق بالحجارة.
    162. On 3 December 1994, border police arrested for investigation two Palestinians who had aroused their suspicion in the vicinity of Orient House. UN ١٦٢ - وفي ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، اعتقل رجال شرطة الحدود للتحقيق اثنين من الفلسطينيين أثارا شكوكهم على مقربة من بيت الشرق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more