border policemen fired two shots in the air in order to disperse the crowd. | UN | وقد أطلق رجال شرطة الحدود عيارين في الهواء لتفريق المتجمهرين. |
In Hebron, a Palestinian woman was detained on suspicion of planning to stab border policemen in the vicinity the Cave of the Patriarchs. | UN | وفي الخليل، احتجزت امرأة فلسطينية للاشتباه في أنها كانت تعتزم طعن رجال شرطة الحدود بالقرب من مغارة اﻷولياء. |
Later on, Palestinian youths threw two additional bottles at border policemen outside Orient House. | UN | وبعد ذلك، ألقى الشبان الفلسطينيون زجاجتين أخريين على رجال شرطة الحدود خارج أوريانت هاوس. |
The incident occurred when a border policeman stationed outside the Cave fired his weapon. | UN | وقد وقع الحادث حينما أطلق أحد رجال شرطة الحدود المرابط خارج المغارة نار سلاحه. |
In a separate development, a border policeman was slightly injured in the head by a stone thrown at him in Hebron. | UN | وفي تطور منفصل، أصيب أحد رجال شرطة الحدود بإصابات طفيفة في رأسه بعد رشقه بحجر في الخليل. |
When they were entering Iraq, they were supported by the border police stationed at Iraq's Chilat post who began firing at the Iranian border police. | UN | وبينما كانوا يدخلون الى العراق، ساندهم رجال الشرطة الحدودية المرابطون في مركز شيلات العراقي الذين شرعوا بإطلاق النيران على رجال شرطة الحدود اﻹيرانية. |
Three border policemen were wounded and at least three Palestinians were reportedly injured in the crossfire. | UN | وأصيب ثلاثة من رجال شرطة الحدود بجراح؛ كما ذكرت التقارير أن ثلاثة فلسطينيين على اﻷقل قد أصيبوا عند تبادل النيران. |
Two border policemen were slightly injured in Ramallah while dispersing stone-throwers. | UN | وأصيب اثنان من رجال شرطة الحدود بإصابات طفيفة في رام الله، بينما كانوا يفرقون مجموعة تلقي الحجارة. |
Twelve of the cases described involved border policemen. | UN | وقد اشترك رجال شرطة الحدود في اثنتي عشرة قضية من تلك القضايا. |
Ben Yair noted that 324 complaints were filed against border policemen for violence in 1995, and 264 in 1996. | UN | ولاحظ بن يائير أن ٣٢٤ شكوى قدمت ضد رجال شرطة الحدود ﻷعمال عنف ارتكبوهــا فـي عــام ١٩٩٥، و ٢٦٤ شكوى في عام ١٩٩٦. |
One of the Commission's findings was that several border policemen did not turn up for duty on the morning of the massacre. | UN | وتمثلت إحدى النتائج التي خلصت إليها اللجنة في أن عددا من رجال شرطة الحدود لم يحضروا ﻷداء الخدمة صباح يوم المذبحة. |
The 15-year-old boy was taken to a nearby sidewalk where he was subjected to additional beatings and kicking, allegedly by two border policemen. | UN | أما الصبي البالغ من العمر ١٥ عاما، فاقتيد إلى رصيف جانبي حيث يعتقد أنه تعرض لمزيد من الضرب والرفس من قبل إثنين من رجال شرطة الحدود. |
In another development, border policemen and soldiers were stationed on rooftops of houses along the line separating the Israeli-controlled section of Hebron from the one under Palestinian control. | UN | وفي تطور آخر، تمركز رجال شرطة الحدود وجنود على أسطح المنازل على طول الخط الذي يفصل جزءا من الخليل تسيطر عليه إسرائيل عن الجزء الذي يقع تحت السيطرة الفلسطينية. |
Dozens of youths threw stones at the border policemen during the demolitions, slightly injuring one policeman. | UN | وقام عشرات من الشباب بإلقاء الحجارة على رجال شرطة الحدود أثناء عمليات الهدم، مما أسفر عن إصابة أحد رجال الشرطة إصابة طفيفة. |
During the Committee meeting, MK Avraham Poraz stated that the picture of harassment by the border policemen was a gloomy one. | UN | وأثناء اجتماع اللجنة، صرح عضو الكنيست أفراهام بوراز أن صورة أعمال المضايقة والاعتداء التي يرتكبها رجال شرطة الحدود صورة قاتمة. |
He expressed regret that numerous guilty border policemen were tried in disciplinary courts which issued sentences that did not constitute a deterrent. | UN | وأعرب عن أسفه ﻷن العديدين من رجال شرطة الحدود المذنبين بارتكاب هذه اﻷعمال حوكموا أمام محاكم تأديبية أصدرت عليهم أحكاما غير رادعة. |
In addition, it was reported that border policemen opened fire at the wheels of a car they mistakenly believed to be driven by " terrorists " near Beit Hanina. | UN | كما ذكر بأن رجال شرطة الحدود فتحوا النار على عجلات سيارة اعتقدوا خطأ أنه كان يقودها " إرهابيون " قرب بيت حنينا. |
Two right-wing protesters and a border policeman were slightly injured during the clashes. | UN | وأصيب اثنان من المحتجين اليمينيين وأحد رجال شرطة الحدود بجروح طفيفة أثناء المصادمات. |
A border policeman was hurt by a stone thrown by a settler. | UN | وأصيب أحد رجال شرطة الحدود بحجر ألقاه أحد المستوطنين. |
A number of incidents were reported in the territories: in Hebron, two Palestinians and an Israeli border policeman were injured during stone-throwing incidents. | UN | وأبلغ عن عدد من الحوادث في اﻷراضي المحتلة: ففي الخليل، أصيب فلسطينيان وأحد رجال شرطة الحدود الاسرائيلية أثناء حوادث رشق بالحجارة. |
162. On 3 December 1994, border police arrested for investigation two Palestinians who had aroused their suspicion in the vicinity of Orient House. | UN | ١٦٢ - وفي ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، اعتقل رجال شرطة الحدود للتحقيق اثنين من الفلسطينيين أثارا شكوكهم على مقربة من بيت الشرق. |