"رجلاً سيئاً" - Translation from Arabic to English

    • a bad man
        
    • a bad guy
        
    is there a... A "bad man" down there, too? Open Subtitles هل كانَ هناك رجلاً سيئاً في الأسفل، أيضاً؟
    I thought you were a bad man, until you said you would drive. Open Subtitles كنت أظنك رجلاً سيئاً حتى قلت أنك سوف تقود
    H-he's... not a bad man, but dangerous things are happening in Pakistan... things that could threaten all of Europe. Open Subtitles إنه ليس رجلاً سيئاً ولكن هناك أموراً خطيرة تحدث في باكستان أموراً قد تهدد اوروبا كلها
    You know, I'm not a bad guy, you guys. Open Subtitles أتعلمـون ، أنا لسـت رجلاً سيئاً يا شبـاب
    You're a good guy, slayton. And I-i'll tell you something. I never considered myself a bad guy? Open Subtitles سأخبرك أمراً لا أعتبر نفسي أبداً رجلاً سيئاً
    Look, politics is politics, but i'm not a bad guy. Open Subtitles إسمعي، السياسة هي السياسة، ولكنّي لستُ رجلاً سيئاً.
    I know I'm the villain in your story, but I'm not a bad man. Open Subtitles أعرف أني أمثل الرجل الشرير في قصتكِ، لكني لست رجلاً سيئاً
    And before that, you were just a whore, and I was a bad man. Open Subtitles وقبل ذلك، كنت مجرد عاهرة وأنا كنت رجلاً سيئاً
    He is not a bad man. It's just, his life has been so difficult. Open Subtitles إنه ليس رجلاً سيئاً ولكن حياته كانت صعبة جداً
    He isn't well, but he's not a bad man. Open Subtitles إنه ليس بخير .. ولكنه ليس رجلاً سيئاً
    I needed that slap'cause I was a bad man. Open Subtitles ،كنت محتاجاً لتلك الصفعة لأني كنت رجلاً سيئاً
    It is vanity when you ask me to walk away so the world will think I'm not a bad man after all. Open Subtitles أهذا غرور عندما تسأليني أن أمشي بعيداً سيعتقد العالم بأنني لست رجلاً سيئاً بعد كل هذا
    a small boy once asked me if i was a bad man. Open Subtitles سألني ولد صغير مرة لو كنتُ رجلاً سيئاً
    They say my father was a bad man, I'm going to dig him up! Open Subtitles ، يقولون أن أبى كان رجلاً سيئاً ! سأخرجه
    He killed him. He killed a bad guy that he couldn't catch any other way. Open Subtitles لقد قتله، لقد قتل رجلاً سيئاً عجز عن القبض عليه بشتى الطرق
    Was he your first choice? He was a bad guy, all right? I waited till the third shift, went in, made up some B.S. about a transfer. Open Subtitles كان رجلاً سيئاً ، حسناً ؟ انتظرت حتى النوبة الثالثة وقلت ملاحظةً عن انتقالٍ ما
    I'm trying to show you that I'm not a bad guy. Open Subtitles انا احاول أن اريكِ انني لستُ رجلاً سيئاً
    And I taught a bad guy about being good. Open Subtitles و علمت رجلاً سيئاً حول أن يكون جيداً
    ...homosexual, New York Times commies, but he's not a bad guy. Open Subtitles المثليين من "نيويورك تايمز"، ‏لكنه ليس رجلاً سيئاً. ‏
    I've been on best behavior for you, for the FBI, hoping to convince you that I'm not a bad guy... Open Subtitles لقد كنت اتصرف بأفضل سلوكٍ من أجلك، من أجل مكتب التحقيقات الفدرالي، آملاً أن أقنعك بأنني لست رجلاً سيئاً...
    He's really not a bad guy. Open Subtitles إنهُ ليسَ رجلاً سيئاً في الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more