"رجل طيب" - Translation from Arabic to English

    • a good man
        
    • a good guy
        
    • nice guy
        
    • a kind man
        
    • a nice man
        
    • a good person
        
    • very good man
        
    Your step-brother was too easily influenced but, at heart, a good man. Open Subtitles وكان أخك خطوة يتأثر بسهولة جدا ولكن في قلب رجل طيب.
    He was a good man, I reckon, your man who died. Open Subtitles لقد كان رجل طيب ، أنا أقصد رجلك الذي مات
    He loves you, and he deserves love. He's a good man. Open Subtitles إنه يحبكِ ، إنه يستحق الحب ، فهو رجل طيب
    Angie, don't give me that look. I'm a good guy. Open Subtitles أنجيلا , لا ترمقينى بتلك النظرة أنا رجل طيب
    But I also sensed a good man, seeking a better path. Open Subtitles لكنني ايضاً عرفت انه رجل طيب يبحث عن حياة افضل
    'Demons run when a good man goes to war. Open Subtitles الشياطين تهرب عندما يذهب رجل طيب الى الحرب
    I risked it to help save a good man. Open Subtitles أنا خطر أن يساعد في إنقاذ رجل طيب.
    I got Snoopy as a freshman when we did "You're a good man, Charlie Brown." Open Subtitles أخذت دور سنوبي في أول سنة عندما لعبنا مسرحية شارلي براوني أنت رجل طيب
    Mother Queen, a good man's silence is worse than a bad man's lie for the kingdom don't you know that.. Open Subtitles أم الملكة، صمت رجل طيب هو أسوأ من كذبة الرجل السيئ للمملكة ألا تعرف ذلك ..
    I know that doesn't make me a good man, but I tried to do the right thing. Open Subtitles انا اعلم ان هذا لا يجعلنى رجل طيب ولكنى حاولت عمل الامر الصحيح
    You tried to teach me how to be a good man, but I'm not a man. Open Subtitles حاولت أن تعلمني كيف أكون رجل طيب, ولكن أنا لستُ رجل.
    All you've done is sign the death warrant of a good man. Open Subtitles وكل ما فعلتِه.. هو توقيع مذكرة موت رجل طيب
    I know it's been difficult around here, but your father is a good man. Open Subtitles أعرف ان الاوضاع كانت سيئة مؤخراً لكن والدك رجل طيب
    He's such a good man and... he's hurtin'so bad. Open Subtitles إنه رجل طيب للغاية و... وهو يتألم بصورة مبرحة.
    We're gonna switch him to decaf happy drinks, but he's a good man. Open Subtitles نحن ستعمل تبديل له منزوعة الكافيين المشروبات سعيدة، لكنه رجل طيب.
    I don't know what I brought out in you... but I know there's a good man in there. Open Subtitles لا أدري ما سببته لك، لكن أعلم أن بداخلك رجل طيب.
    I mean, if our unknown subject is a good guy who wanted us to stop Chao, why not call it in? Open Subtitles إذا كان مصدرنا غير المعلوم هو رجل طيب والذى أراد منا إيقاف تشاو لماذا لم يقوم بالإتصال بنا ؟
    Because somehow you realized I was a good guy after all? Open Subtitles لأنك أدركت بشكل ما أننى رجل طيب رغم كل شىء؟
    In fact, most people think I'm a good guy. Open Subtitles في الحقيقة أغلب الناس يعتقدون أنني رجل طيب
    I'm just some nice guy who helps him out. Open Subtitles بالنسبّةِ له أنا أنا مجرد رجل طيب يساعده
    He's a kind man, Tristan. I cannot hate him. Open Subtitles إنه رجل طيب يا تريستان لا أستطيع أن أكرهه
    You should stop suffering by yourself now, and meet a nice man and get married, Open Subtitles الان عليكِ ان تتوقفِ عن المعاناه بمفردك وتقابلى رجل طيب
    My colleagues here know that, even though I am an economist, I am a good person. UN ويدرك زملائي هنا أنني رجل طيب وإن كنت خبيرا اقتصاديا.
    You were a very good man. You used to play the pipe so nice. Open Subtitles ، لقد كنت رجل طيب جدا . عزفك على الناي كان لطيف جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more