"رحلة سعيدة" - Translation from Arabic to English

    • Bon voyage
        
    • Have a good trip
        
    • Have a nice trip
        
    • Happy trails
        
    • a pleasant journey
        
    • a great trip
        
    • Have a nice flight
        
    • Have a good flight
        
    • Have a good journey
        
    • great flight
        
    Bon voyage, Rob. Or however you say that in Japanese. Open Subtitles يا روب رحلة سعيدة أو كيفما تقول ذلك باليابانية
    Finally, I wish the President, and all others, Bon voyage. UN وأخيرا، أتمنى للرئيس، ولجميع اﻵخرين، رحلة سعيدة.
    To those who fly back to Geneva or their respective capitals I wish you Bon voyage. UN وأتمنى رحلة سعيدة لكل من سيعودون إلى جنيف أو إلى عواصمهم.
    Well, we've got your number, so Have a good trip. Open Subtitles حسناً، لقد حصلنا على رقم هاتفك، لذا رحلة سعيدة
    "Have a nice trip, see you again", I would say... Open Subtitles "أتمنى لكم رحلة سعيدة أراكم لاحقا" ،هذا ما اعتدت قوله
    # Happy trails to you, motherfucker, until we meet again. Open Subtitles "رحلة سعيدة لك يابن العاهرة، حتّى نلتقي مجدداً"
    To those who must travel from this building to their homes, I wish them, too, Bon voyage. UN كما أتمني رحلة سعيدة أيضا للعائدين من هذا المبنى إلى ديارهم. برنامج العمل
    I would also like to join colleagues in wishing the Ambasssadors from Senegal and from France Bon voyage. UN كما أود أن أنضم إلى الزملاء متمنياً لسفيري السنغال وفرنسا رحلة سعيدة.
    - Anyway, gentlemen, madam, allow me to be the first to wish you Bon voyage! Open Subtitles أياً كان أيها الرجال, سيدتى اسمحوا لى أن أكون أول من يتمنى لكم رحلة سعيدة
    YEP. Bon voyage, STRATOSPHERE SAMPLER. Open Subtitles نعم, رحلة سعيدة يا مجمع عينات الطبقات العليا.
    We can fly right up her royal ass and Bon voyage! Open Subtitles يمكننا أن نمنح مؤخرتها الملكية رحلة سعيدة بلا عودة للأبد!
    Come on, you two. Come on out here and wish me a Bon voyage. Open Subtitles هيا, تعالوا إثنانكم هنا وتمنّوا لي رحلة سعيدة
    Leaves you time to read the paper and maybe a cup of coffee. Have a good trip, sir. Open Subtitles أرجو لك رحلة سعيدة معاك وقت لتشرب فنجان قهوة سيدي
    All I wanted is for you to tell me to Have a good trip and to mean it. Open Subtitles كل ما اريده هو انت تقول لي رحلة سعيدة" و تعنيها"
    You girls Have a nice trip. Open Subtitles ايتها الفتيات نتمنى لكم رحلة سعيدة.
    Goodbye. Hope everything goes well. Have a nice trip. Open Subtitles أتمنى أن تسير الامور جيدا رحلة سعيدة
    Happy trails, Hans. Open Subtitles رحلة سعيدة يا هانز
    Relax, I guarantee you a pleasant journey, sleep well. Open Subtitles استرخِ ، أنا أضمن لك رحلة سعيدة نَم جيداً
    - I'm glad they're back. - Mm. I hope you have a great trip. Open Subtitles ـ أنا سعيد أنهم قد عادوا ـ أتمنى لك رحلة سعيدة
    Have a nice flight, Mr. Cutter. Open Subtitles رحلة سعيدة سيد كاتر
    Have a good flight. Open Subtitles رحلة سعيدة على الطائرة
    Goodbye! Good luck. Have a good journey! Open Subtitles الوداع و حظ سعيد اتمنالك رحلة سعيدة
    Mr. Jackson, have a great flight. Open Subtitles سيد جاكسون أتمنى لك رحلة سعيدة It's to the left.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more