I think it was a visceral reaction, you know? | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت ردّة فعل عشوائية أتعلم ؟ |
Your outburst at my home was a reaction to some over-the-counter medication? | Open Subtitles | ثورانكِ في منزلي كان ردّة فعل لبعض الإفراط في مكافحة الأدويه؟ |
Any incident could set off a very dangerous chain reaction. | Open Subtitles | أيّ حادثة يُمكن أن تُطلق ردّة فعل مُتسلسل خطيرة جداً. |
But, as we don't know how the patient will react, | Open Subtitles | لكن، لأننا لا ندري كيف ستكون ردّة فعل المريض |
You don't want me to know where the guns are, but you can't help react when I get close. | Open Subtitles | أنتِ لا تُريديني أن أعرف مكان الأسلحة، لكن لا يُمكنكِ الإمتناع عن إبداء ردّة فعل حينما اقترب. |
A range of things... uh, childhood history, a sense of self, what sensual stimuli can elicit a response. | Open Subtitles | مجموعة من الأشياء... تاريخ الطفولة، الشعور بالذات، ما المحفزات الحسّية التي يُمكن أنْ تستثير ردّة فعل. |
Trusting that he has the reflex of a newborn. | Open Subtitles | ثِق بي لديه ردّة فعل الأطفال حديثي الولادة |
Do you remember how my dad reacted when I told him I was moving out? | Open Subtitles | أتذكر ردّة فعل والدي حين أخبرتُه بانتقالي من المنزل؟ |
Without more time or resources, there could be a risk of an ABO incompatibility reaction to the antibody serum. | Open Subtitles | بدون المزيد من الوقت أو المصادر، قد يكون هُنالك خطر حدوث ردّة فعل لعدم التوافق في مجموعة الجسيمات المضادّة في الدم. |
Oh, I'm sorry. ls there a more appropriate reaction to torture? | Open Subtitles | آسفة، هل هناك ردّة فعل ملائمة أكثر لمشاهدة التعذيب؟ |
It's a reaction to the dopamine-blocking drugs that have built up in your system. | Open Subtitles | ربما هذا بسبب خلل التوتر إنها ردّة فعل جسدك بسبب عدم تناولك للأدوية لأن جسدك قد اعتاد عليها |
It's a shame so many people have such a negative reaction... to something so natural. | Open Subtitles | من العار أنَّ الكثير من الناس لديهم ردّة فعل سلبية بالنسبة لأمر طبيعي جداً هل كانت تلك أول مرّة تلمس نفسكَ فيها؟ |
It's not the usual chemical reaction, you mix two things together, you get a big bang or a cloud of blue smoke, which is what all chemists love. | Open Subtitles | انا ليست ردّة فعل مادة كيمياويةَ عاديةَ، تقوم بخلط شيئين معا، وتحصل على انفجار كبير أو سحابة من الدخان الأزرق، وهو ما يعشقه كل الكيميائيين. |
So maybe a heightened emotional response from you, even though it was an appropriate reaction to a given circumstance, maybe it reminded your mother of Daniel, and in some way its scared her. | Open Subtitles | لذلك ربّما استجابتك الزائدة للمشاعر حتّى ولو كانت ردّة فعل مناسبة لظرفٍ ما ربّما ذكّرت أمّكِ بدانييل |
I needed to see how my family would react. | Open Subtitles | احتجت أن أرى كيف ستكون ردّة فعل أهلي. |
I mean, what could it be that would cause her to react like this? | Open Subtitles | أعني، ما الذي يُمكن أن يجعلها تُبدي ردّة فعل كهذه؟ |
You know, most people react differently to a gun in their side. | Open Subtitles | أتعلم، مُعظم الناس يُبدون ردّة فعل مُختلفة حينما يتمّ تصويب مُسدّس إلى جنبهم. |
He's our liaison at the Church. I imagine we'll get a pretty fast response. | Open Subtitles | إنهُ موجود في الكنيسة ، وأتوقع منه ردّة فعل سريعة. |
Usually saving millions of lives gets a bigger response. | Open Subtitles | أحياناً يحصل إنقاذ حياة الملايين على ردّة فعل أكبر. |
Yeah. Probably an involuntary reflex or something. | Open Subtitles | أجل، الأغلب أنّها ردّة فعل لا إراديّة أو ما شابه. |
Plus Lundy would've reacted To some old guy kneeling behind me. | Open Subtitles | ولبدت ردّة فعل (لاندي) لو كان هنالك عجوز يركع ورائي |
I made sure they were reacting to me. | Open Subtitles | أنا مُتأكدّ أنها كانَت ردّة فعل لي. |
I have razor sharp reflexes and I'm a master of stealth. | Open Subtitles | لديّ ردّة فعل أحدّ من شفرة الحلاقة وكذلك أنا سّيد التسلل |