(i) The number and extent of exceptions to bidding should be subject to regular monitoring and review; | UN | ' ١ ' ينبغي أن يخضع عدد الاستثناءات من العطاءات ومداها لعملية رصد واستعراض منتظمة؛ |
monitoring and review of off-limit locations continued on a monthly basis. | UN | واستمر رصد واستعراض المواقع المحظور ارتيادها على أساس شهري. |
The Board noted weaknesses in control over the monitoring and review of accounts receivable and accounts payable balances. | UN | لمس المجلس أوجه ضعف في مراقبة رصد واستعراض أرصدة حسابات القبض والحسابات المستحقة الدفع. |
TTCA assisted member governments to monitor and review progress in the implementation of the Northern Corridor Transit Agreement. | UN | وهي تساعد الحكومات اﻷعضاء في رصد واستعراض التقدم المحرز في تنفيذ اتفاق ممر المرور العابر الشمالي. |
Parties and other key stakeholders use a common approach to monitor and review progress in implementing The Strategy | UN | استخدام الأطراف والجهات صاحبة المصلحة الرئيسية الأخرى لنهج موحد إزاء رصد واستعراض التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية |
Strengthen the mechanisms for monitoring and reviewing procurements, taking into consideration risk and cost factors, by increasing regular reviews of the performance of the requisition units | UN | تعزيز آليات رصد واستعراض المشتريات، مع مراعاة العوامل المتصلة بالمخاطر والتكاليف من خلال إجراء مزيد من الاستعراضات المنتظمة لأداء الوحدات المعنية بطلبات الشراء |
CAPO investigations are monitored and reviewed by the Independent Police Complaints Council. | UN | ويتولى المجلس المستقل لشكاوى الشرطة رصد واستعراض التحقيقات التي يجريها المكتب. |
monitoring and review of all personnel actions related to standard human resources administration; | UN | ❏ رصد واستعراض جميع إجراءات الموظفين المتصلة بالإدارة العادية للموارد البشرية؛ |
Furthermore, the plans should ensure inclusive multi-stakeholder participation and independent monitoring and review; | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تكفل الخطط مشاركةً تشمل مختلف أصحاب المصلحة، وعمليةَ رصد واستعراض مستقلة؛ |
The Cancun Agreements also provide for enhanced monitoring and review of the effectiveness of, and the institutional arrangements for, capacity-building. | UN | وتنص اتفاقات كانكون أيضاً على تعزيز رصد واستعراض فعالية بناء القدرات وترتيباته المؤسسية. |
Also recognizing the important role that the Durban Forum plays in enhancing the monitoring and review of the effectiveness of capacity-building, | UN | وإذ يعترف أيضاً بالدور الهام الذي يؤديه منتدى ديربان في تعزيز رصد واستعراض فعالية بناء القدرات، |
Parties may wish to consider information contained in this report with a view to further enhancing the monitoring and review of the effectiveness of capacity-building. Contents | UN | وربما تود الأطراف النظر في المعلومات الواردة في هذا التقرير بغية مواصلة تعزيز رصد واستعراض فعالية أنشطة بناء القدرات. |
(i) monitoring and review of trends and developments relating to deep seabed mining activities including regular analysis of world metal market conditions and metal prices, trends and prospects; | UN | ' ١` رصد واستعراض الاتجاهات والتطورات المتصلة بأنشطة التعدين في قاع البحار العميق، بما في ذلك التحليل المنتظم ﻷحوال السوق العالمية للمعادن وأسعارها واتجاهاتها واحتمالاتها؛ |
Parties and other key stakeholders use a common approach to monitor and review progress in implementing The Strategy | UN | استخدم الأطراف والجهات صاحبة المصلحة الرئيسية الأخرى لنهج موحد إزاء رصد واستعراض التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية |
As with circulatory diseases, the Committee will continue to monitor and review new findings in this area. | UN | وكما هو الحال بالنسبة إلى أمراض القلب والأوعية الدموية، ستواصل اللجنة رصد واستعراض أي استنتاجات جديدة في هذا المجال. |
(iv) to monitor and review progress in (i) through (iii ) above; | UN | ' 4` رصد واستعراض التقدم المحرز في البنود من ' 1` إلى ' 4` أعلاه؛ |
(iv) to monitor and review progress in (i) through (iii ) above; | UN | ' 4` رصد واستعراض التقدم المحرز في البنود من ' 1` إلى ' 4` أعلاه؛ |
CERF is systematically monitoring and reviewing non-CERF-specific evaluations for countries or emergencies of relevance. | UN | ويتولى الصندوق بصورة منهجية رصد واستعراض تقييمات غير محددة للصندوق مخصصة لبلدان أو حالات طوارئ يُعنى بها الصندوق. |
In accordance with the Conference recommendations, the Commission needs to take a central role in monitoring and reviewing implementation of the Programme of Action. | UN | ووفقا لتوصيات المؤتمر، يتعين على لجنة التنمية المستدامة أن تضطلع بدور رئيسي في رصد واستعراض تنفيذ برنامج العمل. |
Management is responsible for monitoring and reviewing the risk responses, and to adapt them on a continuous basis. | UN | وتتحمل الإدارة المسؤولية عن رصد واستعراض الاستجابة للمخاطر، وتطويعها بصفة مستمرة. |
The CAPO's investigations are monitored and reviewed by the Independent Police Complaints Council. | UN | ويتولى المجلس المستقل المعني بالشكاوى ضد الشرطة رصد واستعراض تحقيقات مكتب الشكاوى ضد الشرطة. |
OAPR also monitors and reviews the submission and contents of audit reports of non-governmental organizations (NGOs) and/or nationally executed (NEX) projects. | UN | ويتولى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء أيضا رصد واستعراض تقديم تقارير مراجعة الحسابات الواردة من المنظمات غير الحكومية و/أو مشاريع التنفيذ الوطني ومضمون تلك التقارير. |
Regular monitoring and reviews must be put in place to provide the Special Committee with sufficient information on which to base its future policy-making on the matter. | UN | ويجب تحديد عمليات رصد واستعراض منتظمة لتزويد اللجنة الخاصة بمعلومات كافية تستند إليها في وضع سياستها بشأن المسألة في المستقبل. |