"رفيقين" - Translation from Arabic to English

    • buddies
        
    • partners
        
    • a couple
        
    • roommates
        
    - Walker and Epperson were asshole buddies since high school. Open Subtitles - ووكر و إبرسون كانا رفيقين منذ المدرسة الثانوية
    Are we just sex buddies, or is this something real? Open Subtitles أنحن رفيقين جنسيين أم أنها علاقة حقيقية؟
    By now I thought you two'd be buddies. Open Subtitles في هذا الوقت كان بإمكانكما أن تصبحا رفيقين
    I think you two can be great partners Open Subtitles أعتقد أن كلاكم يمكن أن تكونا رفيقين عظيمين
    We were partners in narcotics. Open Subtitles لقد كنا رفيقين في قسم المخدرات
    Do you think I would really break up a couple just to win a bowling match? Open Subtitles أتظن أني سأتسبب في انفصال رفيقين فقط من أجل أن أكسب مباراة بولينغ؟
    For the time being, why don't you let a couple of buddies get you a beer, okay? Open Subtitles في الوقت الحاضر، الذي لا أنت دعْ رفيقين إحصلْ عليك a بيرة، موافقة؟
    That those two are butt buddies? Open Subtitles أن هذان الإثنان أصبحا رفيقين ؟
    Think we just found our first two buddies!" Open Subtitles أعتقد أننا حصلنا "على أول رفيقين!
    - You and he were buddies, weren't you? Open Subtitles - أنت و هو كنتما رفيقين.. أليس كذلك ؟
    - I share that with a couple of hunting buddies! Open Subtitles - أشترك في ذلك مع رفيقين متعقّبين!
    You poker buddies? Open Subtitles أأنتما رفيقين بلعبة البوكر؟
    They're drinking buddies. Open Subtitles إنّهما رفيقين في إحتسا الخمر.
    Guess they weren't buddies. Open Subtitles . أعتقد أنهما لم يكونا رفيقين
    When I started my company, I had two partners. Open Subtitles عندما بدأتُ شركتي كان لدي رفيقين
    But are we still partners? Open Subtitles لكن هل مازلنا رفيقين
    - "Jellybean" and I are old partners. Open Subtitles - - انا و "جيلي بين" رفيقين قديمين. -
    Jo and I were partners for three years. Open Subtitles أنا و ( جو ) كنا رفيقين لمدّة ثلاثسنوات.
    We're partners... Open Subtitles نحن رفيقين... .
    And then he finally did, and all of the sudden, we felt like a couple, and couples tell each other things. Open Subtitles ومن ثم هو جلس وفجأة شعرنا كما لو اننا رفيقين والرفقاء يخبرونا بعضهم اشياء
    Best friends--that's why we shouldn't be roommates. Open Subtitles أعز أصدقاء، ولهذا السبب لا ينبغي لنا أن نصبح رفيقين في غرفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more