"رقم واحد على" - Translation from Arabic to English

    • number one on
        
    It debuted number one on the Billboard charts, and everyone really received how his voice had matured. Open Subtitles تمّ اعتباره رقم واحد على لوحة المخططات، وتقبّل الجميع كيف أنه يمتلك صوت ناضج.
    So if you need anything, just press number one on your keypad. Open Subtitles حتى إذا كنت بحاجة إلى أي شيء، فقط اضغط على رقم واحد على لوحة المفاتيح.
    With public enemy number one on the lam, the question remains, just who is running Gotham's underworld? Open Subtitles مع عدو الشعب رقم واحد على اللام، ويبقى السؤال، فقط الذي يشغل الرذيلة جوثام؟
    It's number one on our buyer's list, and I am not leaving without it. Open Subtitles إنها لوحة رقم واحد على قائمة المشتري، ولن أرحل من هنا بدونها.
    But it's not exactly number one on the list-- that would be alcohol; Open Subtitles زيارات غرفة الطوارىء ولكنه ليس بالضبط ..رقم واحد على القائمة
    -Now, number one on your toothbrush. -That's funny. Open Subtitles والآن, رقم واحد على فرشاة اسنانكم هذا مضحك
    There's so many ways to destroy a bubble, but my mom flirting with you is number one on the list. Open Subtitles هناك الكثير من الطرق لتدمير الفقاعة ولكن أمي تتملقك كانت رقم واحد على هذه القائمة
    This is number one on Yelp for best bar in a scary neighborhood. Open Subtitles هذا هو رقم واحد على الصرخه للحصول على أفضل حانة في حي مخيف.
    The runaway remains number one on the C.B.I.'s most wanted list. Open Subtitles هذا الهارب سيبقى رقم واحد على قائمة مكتب المباحث الإتحادية لأهم المطلوبين
    We've always been a must-have item... number one on every wish list. Open Subtitles لقد كنا دائما عنصر لا بد منه... رقم واحد على كل قائمة أمنيات.
    I'm number one on the east side. Open Subtitles أنا رقم واحد على الجانب الشرقي.
    You idiot, that's number one on the list: Open Subtitles أيها الأحمق . هذا رقم واحد على القائمة
    I bumped him up to number one on my guy rotation. Open Subtitles لقد نقلته إلى رقم واحد على لائحة رجالي
    I heard what she said-- twins-- which means I'm number one on Kai's most wanted list. Open Subtitles سمعت ما قالت said- - twins-- وهو ما يعني أنا رقم واحد على قائمة المطلوبين كاي.
    And once it starts thinking about all the things that might be a threat to the button... number one on that list, us... it's not hard to imagine it getting rid of the threat. Open Subtitles وبمجرد أن يبدأ بالتفكير في كل الأشياء التي قد تهدد الزر ‎رقم واحد على القائمة "نحن"
    and theme restaurants-- all places I will not voluntarily walk into, but number one on my list is prisons. Open Subtitles ومطاعم ذات مواضيع مُحدّدة... كلّها أماكن لن أدخلها طوعاً، -لكن رقم واحد على قائمتي هي السجون .
    Okay, number one on my list-- Open Subtitles حسناً، رقم واحد على قائمتي
    You're number one on mine. Open Subtitles أنتِ رقم واحد على قائمتي.
    That's number one on the list. Open Subtitles هذا رقم واحد على القائمة
    And finally, here is number one on this week's top ten sports moments of the week-- this one sent in from a Reggie Blake fan. Open Subtitles "وأخيراً، إليكم رقم واحد على رأس قائمة هذا الأسبوع بأفضل اللحظات الرياضيّة..." "تمّ إرسال هذا لنا من قبل أحد مُعجبي (ريجي بليك)."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more