"ركبكم" - Translation from Arabic to English

    • your knees
        
    • those knees
        
    • your knee
        
    • On your
        
    • Get down
        
    You should be down on your knees thanking her. Open Subtitles يجب عليكم أن تركعوا على ركبكم, شاكرين لها
    Get on your knees and ask God for forgiveness. Open Subtitles اريد منكم الركوع على ركبكم و الاستغفار للرب.
    Hands up On your head and Get down on your knees. Open Subtitles ضعوا أيديكم على رأسكم و انخفضوا على ركبكم
    'Cause if you got it, you'd all be on your knees, begging for my forgiveness! Open Subtitles لأنكم لو فهمتوا لكنتم على ركبكم تطلبون عفوي
    Ok, bring those knees up as high as you can and circle those arms Open Subtitles حسناً , ارفعوا ركبكم أعلى ما باستطاعتكم , و قوموا بلف هذه الأذرع بدائة
    Bring your elbows together, raise your knees, raise your thighs, Open Subtitles ضمّوا مرافقكم معاً, ارفعوا ركبكم, وسيقانكم,
    You two clowns are gonna get into that mystery machine outside, and you're gonna leave town or I'm gonna put holes in your knees. Open Subtitles أيها المهرجان ستركبان عربتكما الغامضة بالخارج، و ستتركان البلدة أو أني سأضع ثقوب في ركبكم.
    Humans, on your knees behind the bar, fingers interlaced behind your head. Open Subtitles البشر اجثوا على ركبكم وشبكوا ايادكم خلف رؤسكم
    Down on your knees! Hands in the air! Turn around. Open Subtitles للاسفل على ركبكم وايديكم الى الاعلى , استديروا
    Let us thank the Almighty for delivering us from this evil. On your knees. Open Subtitles لندع الرب يقوم يبعدنا عن هذا الشر إجثوا على ركبكم
    Now get on your knees and go back to your car. Open Subtitles و الآن ازحفوا على ركبكم لتذهبوا إلى سيارتكم.
    I don't know what the hell is wrong with y'all young boys with these damn pants hanging down to your knees. Open Subtitles لا أعرف ما خطبكم يا أولاد مع بناطيليكم هكذا متدلية إلى ركبكم
    Get down on your knees and put your hands On your head. Open Subtitles إجثوا على ركبكم وضعوا أيديكم على رؤوسِكم
    Don't forget to bend your knees when you hit, to take the shock out of it and roll over. Open Subtitles لا تنسوا أن تحنوا ركبكم عندما ترتطمون بالأرض لتخففوا أثر الأصطدام ثم تنقلبون
    Place your head between your knees and brace for impact. Open Subtitles ، ضعوا رؤوسكم بين ركبكم وإستعدوا للإرتطام
    By my advice, all humbled on your knees, you shall ask pardon of his majesty. Open Subtitles فأنصحكم بالنزول ركوعًا على ركبكم وأن تطلبوا العفو من صاحب الجلالة
    Prisoners, Get down on your knees. now! Open Subtitles ايها السجناء , اركعوا علة ركبكم , الان
    All of you better get on your knees tonight and pray that none of those kids' families sue the shit out of the DOC, because we're all out of a job if they do. Open Subtitles من الافضل لكم جميعا أن تجثو على ركبكم اليوم وتصلوا بأن لا يشكونا أحد عائلات هؤلاء الصبية لإنهم إن فعلوا سنخسر جميعا وظائفنا
    Pull. Good. Get those knees up there. Open Subtitles ممتاز، ارفعوا ركبكم لأعلى
    Could also be used to crack your skull, break your knee, muss up your makeup. Open Subtitles ويمكن استخدامها ايضاً لكسر جماجمكم كسر ركبكم, العبث بمكياجكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more