You should be down on your knees thanking her. | Open Subtitles | يجب عليكم أن تركعوا على ركبكم, شاكرين لها |
Get on your knees and ask God for forgiveness. | Open Subtitles | اريد منكم الركوع على ركبكم و الاستغفار للرب. |
Hands up On your head and Get down on your knees. | Open Subtitles | ضعوا أيديكم على رأسكم و انخفضوا على ركبكم |
'Cause if you got it, you'd all be on your knees, begging for my forgiveness! | Open Subtitles | لأنكم لو فهمتوا لكنتم على ركبكم تطلبون عفوي |
Ok, bring those knees up as high as you can and circle those arms | Open Subtitles | حسناً , ارفعوا ركبكم أعلى ما باستطاعتكم , و قوموا بلف هذه الأذرع بدائة |
Bring your elbows together, raise your knees, raise your thighs, | Open Subtitles | ضمّوا مرافقكم معاً, ارفعوا ركبكم, وسيقانكم, |
You two clowns are gonna get into that mystery machine outside, and you're gonna leave town or I'm gonna put holes in your knees. | Open Subtitles | أيها المهرجان ستركبان عربتكما الغامضة بالخارج، و ستتركان البلدة أو أني سأضع ثقوب في ركبكم. |
Humans, on your knees behind the bar, fingers interlaced behind your head. | Open Subtitles | البشر اجثوا على ركبكم وشبكوا ايادكم خلف رؤسكم |
Down on your knees! Hands in the air! Turn around. | Open Subtitles | للاسفل على ركبكم وايديكم الى الاعلى , استديروا |
Let us thank the Almighty for delivering us from this evil. On your knees. | Open Subtitles | لندع الرب يقوم يبعدنا عن هذا الشر إجثوا على ركبكم |
Now get on your knees and go back to your car. | Open Subtitles | و الآن ازحفوا على ركبكم لتذهبوا إلى سيارتكم. |
I don't know what the hell is wrong with y'all young boys with these damn pants hanging down to your knees. | Open Subtitles | لا أعرف ما خطبكم يا أولاد مع بناطيليكم هكذا متدلية إلى ركبكم |
Get down on your knees and put your hands On your head. | Open Subtitles | إجثوا على ركبكم وضعوا أيديكم على رؤوسِكم |
Don't forget to bend your knees when you hit, to take the shock out of it and roll over. | Open Subtitles | لا تنسوا أن تحنوا ركبكم عندما ترتطمون بالأرض لتخففوا أثر الأصطدام ثم تنقلبون |
Place your head between your knees and brace for impact. | Open Subtitles | ، ضعوا رؤوسكم بين ركبكم وإستعدوا للإرتطام |
By my advice, all humbled on your knees, you shall ask pardon of his majesty. | Open Subtitles | فأنصحكم بالنزول ركوعًا على ركبكم وأن تطلبوا العفو من صاحب الجلالة |
Prisoners, Get down on your knees. now! | Open Subtitles | ايها السجناء , اركعوا علة ركبكم , الان |
All of you better get on your knees tonight and pray that none of those kids' families sue the shit out of the DOC, because we're all out of a job if they do. | Open Subtitles | من الافضل لكم جميعا أن تجثو على ركبكم اليوم وتصلوا بأن لا يشكونا أحد عائلات هؤلاء الصبية لإنهم إن فعلوا سنخسر جميعا وظائفنا |
Pull. Good. Get those knees up there. | Open Subtitles | ممتاز، ارفعوا ركبكم لأعلى |
Could also be used to crack your skull, break your knee, muss up your makeup. | Open Subtitles | ويمكن استخدامها ايضاً لكسر جماجمكم كسر ركبكم, العبث بمكياجكم |