| * Subject to the availability of services. | UN | * رهنا بتوافر الخدمات. |
| ** Subject to the availability of services. | UN | ** رهنا بتوافر الخدمات. |
| ** Subject to the availability of services. | UN | ** رهنا بتوافر الخدمات. |
| * Subject to the availability of services. | UN | * رهنا بتوافر الخدمات. |
| * Subject to the availability of services. | UN | * رهنا بتوافر الخدمات. |
| * Subject to the availability of services. | UN | * رهنا بتوافر الخدمات. |
| ** Subject to the availability of services. | UN | * رهنا بتوافر الخدمات. |
| ** Subject to the availability of services. | UN | ** رهنا بتوافر الخدمات. |
| * Subject to the availability of services. | UN | * رهنا بتوافر الخدمات. |
| At its 5th plenary meeting, on 25 March 1999, the Economic and Social Council decided that the Commission on the Status of Women should resume its forty-third session, Subject to the availability of services, for one day, on an exceptional basis, in order to complete its work. | UN | في الجلسة العامة الخامسة، المعقودة في ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٩، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تستأنف لجنة مركز المرأة دورتها الثالثة واﻷربعين، رهنا بتوافر الخدمات ليوم واحد، على أساس استثنائي، من أجل إتمام أعمالها. |
| * Subject to the availability of services. | UN | * رهنا بتوافر الخدمات. |
| * Subject to the availability of services. | UN | * رهنا بتوافر الخدمات |
| * Subject to the availability of services. | UN | * رهنا بتوافر الخدمات. |
| * Subject to the availability of services. | UN | * رهنا بتوافر الخدمات. |
| * Subject to the availability of services. | UN | * رهنا بتوافر الخدمات. |