"رهنا بتوافر الخدمات" - Traduction Arabe en Anglais

    • Subject to the availability of services
        
    * Subject to the availability of services. UN * رهنا بتوافر الخدمات.
    ** Subject to the availability of services. UN ** رهنا بتوافر الخدمات.
    ** Subject to the availability of services. UN ** رهنا بتوافر الخدمات.
    * Subject to the availability of services. UN * رهنا بتوافر الخدمات.
    * Subject to the availability of services. UN * رهنا بتوافر الخدمات.
    * Subject to the availability of services. UN * رهنا بتوافر الخدمات.
    ** Subject to the availability of services. UN * رهنا بتوافر الخدمات.
    ** Subject to the availability of services. UN ** رهنا بتوافر الخدمات.
    * Subject to the availability of services. UN * رهنا بتوافر الخدمات.
    At its 5th plenary meeting, on 25 March 1999, the Economic and Social Council decided that the Commission on the Status of Women should resume its forty-third session, Subject to the availability of services, for one day, on an exceptional basis, in order to complete its work. UN في الجلسة العامة الخامسة، المعقودة في ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٩، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تستأنف لجنة مركز المرأة دورتها الثالثة واﻷربعين، رهنا بتوافر الخدمات ليوم واحد، على أساس استثنائي، من أجل إتمام أعمالها.
    * Subject to the availability of services. UN * رهنا بتوافر الخدمات.
    * Subject to the availability of services. UN * رهنا بتوافر الخدمات
    * Subject to the availability of services. UN * رهنا بتوافر الخدمات.
    * Subject to the availability of services. UN * رهنا بتوافر الخدمات.
    * Subject to the availability of services. UN * رهنا بتوافر الخدمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus