"رواد الفضاء" - Translation from Arabic to English

    • astronauts
        
    • astronaut
        
    • cosmonauts
        
    • space
        
    • cosmonaut
        
    This was a car that was driven by all of the astronauts. Open Subtitles وكانت هذه السيارة التي كان يقودها قبل كل من رواد الفضاء.
    I'm not a believer, but to me, they look like astronauts. Open Subtitles ليس لأنني نصف مـُلحدة، ولكنهم بالنسبة لي، يشبهون رواد الفضاء.
    astronauts love golf. I'll see what I can do. Open Subtitles رواد الفضاء يحبون القولف, سأرى ما بإمكاني فعله
    I tell her why ain't no more black astronauts... and how I'm staking out new turf for the black man. Open Subtitles وأخبرها لماذا لا يوجد هناك الكثير من رواد الفضاء السُود وكيف أنني عالق في طابور الرجال السُود الجُدد
    Let what one astronaut gazing at planet Earth from a space station once said serve to remind us all of our collective responsibility: UN لندع ما قاله مرة أحد رواد الفضاء حين كان يحملق في كوكب الأرض من محطة فضائية يذكرنا جميعاً بمسؤوليتنا المشتركة:
    The people of Kazakhstan saw the cosmonauts take off from there with great anticipation and excitement. UN وشاهد شعب كازاخستان بترقب وإثارة رواد الفضاء وهم يقلعون من هناك.
    Gentlemen, I'd like you to meet the two experienced astronauts... who will accompany the winner into space. Open Subtitles ايها السادة ، أريدكم أن تقابلوا رواد الفضاء الخبيرون الذين سيصاحبون الفائز منكم إلى الفضاء
    Dad... did you know the astronauts in the fire? Open Subtitles هل كنت تعرف رواد الفضاء الذين تعرضوا للحريق؟
    While the astronauts appear to have enough oxygen to keep them alive, one thing they have too much of is carbon dioxide. Open Subtitles بينما يمتلك رواد الفضاء أكسجين كافي لإبقائهم على قيد الحياة الشيء الوحيد الذي يمتلكون فائضا منه هو ثاني أكسيد الكربون
    It was like being one of the original astronauts. Open Subtitles كان الأمر وكأنك واحد من رواد الفضاء الأوائل
    But by the time man first landed on the moon in 1969, it was rightly anticipated that the astronauts would not encounter any moonsfolk. Open Subtitles ولكن بحلول الوقت هبط أول رجل على سطح القمر في عام 1969، كان من المتوقع أن يواجه رواد الفضاء أى مظاهر للحياة
    Do you know astronauts can't cry in space because there's no gravity? Open Subtitles هل تعلم أن رواد الفضاء لايستطيعون البكاء فى الفضاء لإنعدام الجاذبية؟
    Don't forget all the other astronauts picking on you. Open Subtitles لا تنسى أمر رواد الفضاء الآخرون الذين ضايقوك.
    The results should help in monitoring the proper amount of physical activity among astronauts. UN والمفروض أن تساعد هذه النتائج في مراقبة القدر المناسب للنشاط الجسماني عند رواد الفضاء.
    A good understanding of energetic particle fluxes is required for manned space missions in order to protect the astronauts. UN ويلزم توفُّر فهم جيد لتدفُّقات الجسيمات النشيطة لأغراض البعثات الفضائية المأهولة من أجل حماية رواد الفضاء.
    It included new resources for additional flight opportunities to allow Canadian astronauts to participate fully in the in-orbit assembly of space stations and experiments on behalf of the Canadian scientific and industrial communities. UN ويتضمن البرنامج موارد جديدة ﻹتاحة فرص اضافية للرحلات الجوية تمكن رواد الفضاء الكنديين من المشاركة مشاركة تامة في مجمع محطات وتجارب الفضاء في المدار بالنيابة عن الدوائر العلمية والصناعية الكندية.
    So it's a car for porn stars and astronauts. Open Subtitles آه، لذلك هي سيارة لنجم بورنو و رواد الفضاء.
    astronauts are like flight attendants, but for science. Open Subtitles رواد الفضاء أشبه بـ مضيفوا طيران لكن من أجل العلوم
    Control came back on when the astronauts switched to auxiliary and the computers rebooted. Does Walter know about that? Open Subtitles عاد التحكم عندما غيره رواد الفضاء بالإحتياطي وأعيد تشغيل الحاسوب هل يعلم والتر بخصوص هذا؟
    An astronaut has misbehave and NASA determines what happens after birth. Open Subtitles نحن بحاجة للخروج من الورطة وسيتحمل رواد الفضاء المسؤولية وستتخذ ناسا القرار بما يجب فعله بمجرد أن يولد الطفل
    We were proud that it was on Kazakh soil that cosmonauts again felt the gravity of their home planet, saw the blue sky overhead and received our warm and friendly embrace. UN ونحن فخورون بأن رواد الفضاء كانوا يحسون من جديد بجاذبية كوكبهم وهم على أرض كازاخستان ويشاهدون السماء الزرقاء من فوقهم.
    That's what they used to use to make space suits. Open Subtitles وهذا هو ما كانوا استخدامها لجعل بزات رواد الفضاء.
    Some crazy cosmonaut broke into my secure and isolated listening post [gasping] and poisoned me and my dog. Open Subtitles أحد رواد الفضاء المجانين سقط بملجأي وبعد التنصت بصمت سمم لي كلبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more